| You should've told me. | Ты должен был просто сказать мне. |
| Well, you should have told me. | Вы должны были сказать мне. |
| I should have told you, obviously. | Я должна была сказать тебе. |
| You could've told me. | Ты мог бы сказать мне. |
| You might have told me sooner. | Раньше не мог сказать? |
| I should have told you earlier. | Мне нужно было сказать раньше. |
| We should have told you ahead of time. | Нам следовало сказать вам заранее. |
| You should have told me. | Тебе следовало сказать мне. |
| You could have told the truth. | Ты мог бы сказать правду. |
| Should he have told her? | Должен ли он был сказать ей? |
| You should have told me. | ы должен был мне сказать. |
| I should have just told you. | Мне надо было просто сказать. |
| l should have told you. | Мне следовало сказать тебе. |
| I should have told you that way earlier. | Надо было сказать тебе пораньше. |
| I wish I could've told you earlier. | Надо было раньше тебе сказать. |
| I could have told her. | Я все собирался ей сказать. |
| I... I should've told you. | Я должна была тебе сказать. |
| Have I told you? | Я должен был тебе сказать? |
| Should have told the truth. | Нужно было сказать правду. |
| They would have told me. | Они должны были сказать мне. |
| You could have told us the truth. | Ты мог сказать нам правду. |
| You should have told me. | Нужно было сказать мнё. |
| Could have told you that. | Я и так могла сказать. |
| I should have told somebody. | Я должен был сказать кому-то. |
| I should've told you months ago. | Давно стоило тебе сказать. |