Could've just told me that. |
Мог бы просто сказать мне это. |
As soon as you got that call, you should've told me. |
Как только ты получил этот звонок, ты должен был сказать мне. |
You should have told me he was alive. |
Ты должна была сказать мне, что он жив. |
If you had told me that you loved my daughter, that would have been honourable. |
Это вам следовало придти ко мне и сказать открыто, что вы любите мою дочь. |
I should have just told you. I know. |
Я должен был сказать тебе, я знаю... |
Just for medical reasons, you should have told me. |
По медицинским причинам, ты должна мне сказать. |
I should have told you that she was a visitor. |
Я должен был сказать тебе, что она Визитёр. |
I should've told you sooner. |
Мне нужно было тебе сразу сказать. |
Maybe we should have told you. |
Может, нужно было сказать это тебе. |
She couldn't kill anyone Unless they told her to in a firm voice. |
Она никого не убьет, пока это ей не сказать твердым голосом. |
You could have told me that you were her father. |
Могли бы мне сказать, что вы - ее отец. |
You might have told me that, Dryden. |
Вы могли бы сказать мне, Драйден. |
You should have told her I'm not here. |
Нужно было ей сказать, что меня нет дома. |
What do you think she told me? |
Что, ты думаешь, она мне могла сказать? |
They must have told you to put it somewhere. |
Вам должны были сказать, куда его положили. |
I probably should have told you what I was using it for. |
Мне следовало сказать, как я собираюсь их использовать. |
Your sister must have told you. |
Твоя сестра должна была сказать тебе. |
You should have told me, Mama. |
Ты должна была мне сказать, мама. |
You could have told me it'd be a disaster. |
Могла бы сказать, что ничего хорошего не выйдет. |
You shouldn't have told him that. |
Ты должна была сказать ему об этом. |
I should have told you that... |
Я должен был раньше сказать, что... |
Because you should have told me, in private. |
Потому что, ты должен был сказать мне, лично. |
Andy, you should have told me this earlier. |
Энди, нужно было сказать мне это раньше. |
I wish you had told me you wanted a tour of the engineering department. |
Вы должны были сказать мне, что хотите осмотреть инженерную. |
Probably should have told Gloria about it, but I don't know. |
Возможно, стоило сказать об этом Глории, но я не знаю. |