Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Told - Сказать"

Примеры: Told - Сказать
We could've told him any time. Мы бы могли им сказать в любое время.
I mean, they could have told Officer Davis where they were going. Конечно они могли сказать офицеру Дэвису куда собираются.
She told me what to say. Она посоветовала мне, что сказать.
You're telling us what the Krays told you to tell us. Вы говорите то, что Креи велели вам сказать.
Mi-sun told me to tell you they were sorry but I forgot. Мисон просила передать тебе, что они просят прощения, но я забыл сказать.
We should've told her we were going. Надо было ей сказать, что мы уезжаем.
Tom and hal could've told me where they were taking me. Том и Хэл могли бы сказать мне, куда они меня везут.
Communications may be broken at any time... but I have told you what is most important my fellow citizens. Наша связь может быть прервана в любой момент, однако я успел сказать самое важное, дорогие сограждане.
I should have told you before but I panicked. Нужно было сказать тебе раньше, я запаниковал.
You could've told him no. Ты бы могла сказать ему "нет"
He thought it'd be less awkward if I told you. Он думал, что мне будет удобнее сказать это тебе.
You should have told me your son was a part of this revolution. Ты должен был сказать мне что твой сын был частью этой революции.
Spence, you could have told her the truth. Спенс, ты могла сказать ей правду.
I should have told her and not been ashamed of what they'd say. Я должен был сказать ей, не стыдиться того, что они говорили.
Well, you could have told me. Ну, ты могла бы сказать мне.
I should have told him that I loved him. Я должна была сказать ему, что люблю его.
She must have told you something. Но хоть что-то она должна была сказать.
No, you should have told me that she came back. Нет, ты должен был сказать мне, что она вернется.
We should have told the police the truth about jenna's accident Мы должны были сказать полиции правду о том, что случилось с Дженной.
I should've told you that. Я должен был сказать тебе это.
I wish you would have just told us you lost your helmet. Надо было просто сказать, что ты потерял шлем.
He told me the ways of speaking. Она объяснила мне, как нужно сказать.
I'm going to tell you what I told Phil Spector. Я собираюсь сказать тебе то же, что я сказала Филу Спектру.
I could've told you that, sugar. Я могу и сама тебе это сказать, милая.
I honestly didn't believe Amy when she told me she had a boyfriend. Честно сказать, я не поверила Эми когда она сказала мне, что у нее есть парень.