I told you already, I don't have anything else to say. |
Я же говорил, мне больше нечего сказать. |
But I can only tell you what my mother told me. |
Я только могу сказать тебе, чему меня учила мама. |
You told that you had some things you couldn't say to Deniz. |
Ты сказал, что есть вещи, о которых ты не можешь сказать Денизу. |
I had to tell you that I had told Alexei Alexandrovich everything. |
Я хотела сказать, что я объявила Алексею Александровичу все. |
The presidential candidates have been told what I'm about to tell you. |
Кандидатам в президенты было сказано то же, что я собираюсь сказать Вам. |
I told you I was adopted. |
Если ты не собираешься им сказать, то я сама скажу. |
I should have told you that I talked to Noah. |
Надо было сказать тебе, что я говорила с Ноа. |
I should have told you guys I was down there. |
Я должна была сказать вам, что я внизу. |
OK, I should have told you. |
Знаю, я должна была тебе сказать. |
If that was true, he would have told me. |
Если все это правда, он должен был сказать мне. |
I should've told you, but... |
Надо было сказать тебе, но... |
I should have told him before I invited you here. |
Надо было сказать ему, прежде чем приглашать тебя. |
And I should have told you. |
И я должна была тебе сказать. |
I should have told him right away because it was okay. |
Я должна была сказать ему сразу, потому что всё прошло хорошо. |
And I could have told you all that if you had ever asked my advice. |
И я бы могла сказать тебе все это, если бы ты когда-нибудь обратился ко мне за советом. |
I shouldn't have told you the truth about the verdict. |
Я должен был сказать тебе правду о приговоре. |
You could've told me that Orientation Day was... |
Могла бы и сказать, что День знакомства - это... |
We told him we weren't involved in the investigation. |
Мы не можем сказать ему, что соврали. |
You should've told me you were married. |
Ты должна была сказать о своем замужестве. |
You could've told me up front how much this club would cost. |
Ты мог мне сказать прямо, во сколько нам обойдётся этот клуб. |
I should've told someone about the bullying, but Beth made me promise. |
Я должна была кому-нибудь сказать об издевательствах, но Бет взяла с меня обещание. |
I know I should have told you both before. |
Я знаю, что должна была сказать вам об этом раньше. |
Miranda, I told you, I just want you to tell the truth. |
Миранда, я уже говорила, вы просто должны сказать мне правду. |
You told me to tell him. |
Ты сам сказал мне сказать ему. |
No, I told you to tell the truth. |
Нет, я говорил сказать правду. |