Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Told - Сказать"

Примеры: Told - Сказать
We should have just told them we're straight. Нам нужно было, всего лишь, сказать им, что мы натуралы.
Yet you waited three hours before you told Agent Gibbs anything. И все же, вы ждали три часа, прежде чем сказать что-либо агенту Гиббсу.
You should've told me you got shot. Ты должен был сказать мне, что в тебя стреляли.
Tom could have told Mary the truth, but he chose not to. Том мог бы сказать Мэри правду, но предпочёл этого не делать.
You could have told me that you were the loner. Вы могли бы мне сказать, что вы и есть тот самый индивидуалист.
Well, I could have told you that. Я мог это тебе и так сказать.
But you could have told them it wasn't true. Но ты бы могла сказать им, что это правда.
No, she should have told me. Нет, она должна была сказать мне.
You should have told the truth about Daniel. Ты должна сказать правду о Дэниале.
I never told Dr. Godfrey she left me. Я не успел сказать доктору, что она меня бросила.
Mrs. Denton should have told him the truth, given Frank what he wanted. Миссис Дентон должна была сказать ему правду, дать Фрэнку, что он хотел.
I know that Ventriss could have told me where he was hiding out. Я знаю Вентрис мог мне сказать где он скрывается.
About the sigil, I should have told you. Мне стоило сказать тебе про тот знак.
You could have at least told me if you were going somewhere. Могла хотя бы мне сказать, куда ты пошла.
You could've told me it was about a girl. Мог бы сказать мне, что дело в девушке.
You should've told me it didn't work. Ты должен был сказать мне, что часы не работают.
Tell her from me what I should have told her the day we met. Передай ей от меня то, что надо было сказать в тот день... как мы встретились.
If she took care of him, he must've told her. Если она заботилась о нем, он должен был сказать ей.
I should have told Amy we were going to church. Я должен был сказать Эми, что мы будем в церкви.
I should've told you who I was. Я должен был сказать, кто я.
I really should have told you that I was having problems. Я действительно должна была сказать тебе, что у меня возникли проблемы.
Maybe I should've told you instead of pulling away. Наверное, мне следовало сказать тебе, а не отстраняться.
You could have told me yesterday that he finances your movie. Ты мог бы сказать мне вчера, что он финансирует Ваш фильм.
I probably should have told you earlier, but... my therapist has me on some pretty serious drugs. Наверное, стоило сказать тебе раньше, но мой психотерапевт выписал мне очень серьёзные лекарства.
l should have told you the truth. Я должен был сказать вам правду с самого начала.