| You never told me that I was... | Вы не говорили, что... |
| We've already told him. | Мы ему уже говорили. |
| I was just doing what I was told. | Делал то, что говорили. |
| We've told you three times. | Мы говорили тебе раза три. |
| That's what the monks told me. | Так говорили мне монахи. |
| They never told you? | Они тебе никогда не говорили? |
| We were told not to go up there. | Нам говорили туда не ходить. |
| Remember what we told you. | Помнишь, что мы говорили тебе. |
| Have you been told that before? | Вам это когда-нибудь говорили? |
| We haven't told her yet. | Мы ей ещё не говорили. |
| You told me not to! | Вы говорили этого не делать! |
| You told me about this yesterday. | Вы уже говорили мне вчера. |
| You told me so yourself. | Вы же сами мне так говорили. |
| I have been told so before. | Мне уже говорили об этом. |
| I imagine you were told. | Вам это уже говорили. |
| We told your... best friend. | Мы говорили с вашим... |
| We told you last ni... | Мы говорили тебе прошлой но... |
| Haven't they told her? | Неужели ей не говорили? |
| So I've been told. | Как мне и говорили. |
| No one told me anything. | Мне ничего не говорили. |
| Weren't you told? | Разве вам не говорили? |
| Did what he was told. | Делал то, что ему говорили. |
| Have they told you the drill? | Вам говорили про дрель? |
| We told you this. | Мы тебе говорили об этом. |
| You already told me that. | Вы это уже говорили. |