Английский - русский
Перевод слова Talk
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Talk - Говорить"

Примеры: Talk - Говорить
You can talk as much as you want, but in the end, you're going to die by lethal injection, and I'm going to go back to what I was doing. Можешь говорить, сколько хочешь, но в итоге тебя приговорят к смертной казни, а я продолжу заниматься своим делом.
I'll lock your jaw till you can't talk Я сомкну твои губы, они перестанут говорить
Dad, I'm really late, and ms.Walsh is going to kill me, and I'm all kinds of nerves, and the more I talk. Пап, я действительно опаздываю, мисс Уолш убьет меня, я жутко нервничаю, поэтому не могу говорить.
So there are many reasons, and for all of these reasons, this is time and this is why we must talk. Как же нам построить более широкое «Мы» и справиться со всеми нашими проблемами, если мы не станем совершенствовать коммуникационные навыки? Итак, есть множество причин, и из-за этих причин, время пришло и мы обязаны говорить.
You know, but, honestly, real talk... Знаешь, если говорить начистоту, ведь гудение машинки напоминает голос Гарриет Табмен, призывающий к свободе?
We can talk as much as we can about a hypocritical nature of Lukashenka's independence but there is no use to call his regime occupational and to imagine ourselves as warriors armed with machineguns. Можно сколько угодно говорить о неискренности Лукашенковской независимости, но называть его режим оккупационным и спать и видеть себя борцом в землянке с автоматом никак не приходится.
When you can't talk, have a chat over IM or try group IMs if you need to let a load of friends know at once. Когда нет возможности говорить, отправь мгновенное сообщение. А если тебе надо сообщить что-то важное сразу нескольким друзьям или коллегам, попробуй групповой чат.
I don't want to make you talk. А я не хочу заставлять тебя говорить об этом, но я задаюсь вопросом:
And what am I supposed to say when I get up there and talk? А что мне говорить, когда придётся встать?
You talk, Mr. Talmann, like one who has learnt abroad... an archaic way of speaking that became unfashionable... in England when my grandfather was a young man. Мистер Тэлманн, вы изъясняетесь как человек, который за границей выучился говорить устаревшим языком, вышедшим в Англии из моды еще во времена юности моего дедушки.
Eventually, she becomes caught up in raggy toilet paper and cannot talk properly (due to eating stale bubble gum), which leads to the boys mistaking her for the mummy and capturing her. В конечном счёте, она замотана в туалетную бумагу и не может говорить должным образом (из-за несвежей жвачки), она подходит к мальчикам, которые принимают её за мумию и хватают.
DR. Arto Jokinen, the European Commission's Enterprise Directorate-General Administrator, United Business Institutes lecturer and lobbyist with many years' experience: 'lobbying - it is talk, bribe - it is money or other benefits to illegal offering and providing. DR. Арто Йокинен, Европейской комиссии по развитию предпринимательства в Генеральный директорат администратор, United Business Институты и лоббиста преподаватель с многолетним опытом: лоббирование - это говорить, взятка - это деньги или иные выгоды с незаконным предлагают и оказывают.
Airline passengers will be able to use their electronic devices gate-to-gate to read, work, play games, watch movies and listen to music - but not talk on their cellphones - under much-anticipated new guidelines issued Thursday by the Federal Aviation Administration. Авиапассажиры смогут использовать свои электронные устройства в течение всего полета, чтобы читать, работать, играть в игры, смотреть фильмы и слушать музыку, но не говорить по мобильным телефонам, - согласно долгожданным новым руководящим принципам, опубликованным в четверг Федеральным авиационным управлением.
She has quadriplegic cerebral palsy, so ever since she was born, she could neither move nor talk. У неё церебральный паралич рук и ног и с того момента как она родилась, она не могла не ходить, не говорить.
And then they talk, and then we pass the baton back and forth between each other. Потом мы или поднимаем брови, или двигаем глазами, давая понять этим другому человеку, что его очередь говорить.
We also wonder how there can be talk of multilateralism when we see an endlessly increasing unilateralism and when the so-called de-ideologized world imposes on us a sole and exclusive ideology. Интересно также, о какой многосторонности можно говорить в условиях, когда на наших глазах происходит неуклонное нарастание односторонности, а так называемый "деидеологизированный" мир пытается навязать нам единственную и не допускающую отклонений идеологию.
I know you can't talk, so I need you to look petrified if you consent. Я знаю, что вы не можете говорить, так что можете сделать застывшее в ужасе выражение лица, если согласны.
There could be no talk of peace and stability unless poverty was eradicated, economic and social equity achieved and sustainable economic development attained. Нельзя говорить о мире и стабильности до тех пор, пока не будет искоренена нищета, не будет установлена экономическая и социальная справед-ливость и не будет обеспечено устойчивое экономическое развитие.
In a Bohm dialogue, dialoguers agree to leave behind debate tactics that attempt to convince and, instead, talk from their own experience on subjects that are improvised on the spot. Участники диалога соглашаются отставить на это время свои тактики, которые они обычно используют для убеждения, и, вместо этого, говорить из своего собственного опыта по обсуждаемой теме, который возникает во время импровизации на месте.
I would rather not talk numbers now I like to save them for the pitch So then let's just set a time Мне бы хотелось не по телефону говорить ты главное выбери время.
If we don't talk this way in daily life it will be difficult for us to be cabin attendants Если ты не научишься правильно говорить, то не сможешь стать бортпроводницей.
And on the other, we have a witness who doesn't seem to know one day from another, and a prosecutor who just won't talk. А с другой - у нас свидетель, который не различает дни, и прокурор, который не хочет говорить.
but it requires a very specific series of sequential maneuvers, which I will talk you through. нужно будет совершить ряд последовательных действий, которые я буду тебе говорить.
So, I'm going to be sometimes using kind of clinical language, and so it's not going to sound as warm and fuzzy as your average compassion talk. Значит, я иногда буду говорить как бы медицинским языком, а потому моя речь не будет такой же тёплой и пушистой, как обычная речь о сочувствии.
It's changed the way we talk. I was talking to a pediatrician friend in North Carolina. He said, Well you know, I don't deal with patients the same way anymore. Например, в том, как мы стали говорить. Я как-то разговаривал со своим другом, педиатром из Северной Каролины. Он сказал: Ну, ты знаешь, я теперь по-другому обращаюсь с пациентами.