| I understand you cannot talk. | Я понимаю, что ты не можешь говорить. |
| Let's talk downstairs. | Я нё хочу здёсь об этом говорить. |
| Forgot you can't talk. | Забыл, что вы не можете говорить. |
| He can't talk. | Ж: - Он не может говорить. |
| Some talk and others listen. | Всегда один должен говорить, а другой слушать. |
| You may talk as much as you like. | Можете говорить, сколько хотите. |
| I can't talk. | Я не могу говорить. |
| You think you can just talk? | Кто тебе разрешил говорить? |
| That way I can talk even more. | И теперь могу говорить много. |
| How can you talk this way? | Как ты можешь так говорить? |
| They made Holtermans talk. | Они заставили Хольтермана говорить. |
| Haley, can you talk? | Хейли, ты можешь говорить? |
| Care if I talk? | Ничего, если я буду говорить? |
| Well, you go talk. | Это вы идите говорить со своим управляющим. |
| We'll talk every day. | Мы будем говорить по телефону каждый день. |
| She can't talk right now. | Она не может говорить. |
| Really? Can he talk? | Действительно? Он может говорить? |
| I don't want to just talk. | Я не хочу просто говорить. |
| Dad, the cat can talk! | Папа, кот может говорить! |
| The cat can't talk anymore! | Кот больше не может говорить! |
| We can't talk here. | Нам нельзя здесь говорить. |
| He can't talk anymore. | Он не может больше говорить. |
| Men should talk, too. | Мужчины тоже должны говорить. |
| Poorab won't talk? | Пураб не хочет говорить? |
| (scoffs) Let him talk like a king. | Позвольте ему говорить как королю. |