A soldering iron, to make him talk. |
Паяльник, чтобы заставить его говорить. |
Johnny, don't talk like that. |
Джонни, не надо так говорить. |
Well, I guess mine was letting Emma talk me into this. |
Ну, думаю, моей была Эмма, позволяя говорить мне об этом. |
Tell Margaret I can talk so fast it won't take measurable time. |
Скажи Маргарет, что я могу говорить так быстро, что это фактически не измерится временем. |
I know you won't talk, lobito. |
Я знаю, что ты не станешь говорить. |
McCall is going to come out here any minute and probably talk attorneys. |
МакКол в любую минуту придёт сюда и начнёт говорить об адвокатах. |
Don't make me talk, give me that and that's it. |
Не заставляй меня говорить, дай мне это и я перестану. |
The goal was to make people talk and at the end, everyone talks. |
Целью было заставить людей говорить, и в конце говорили все. |
Well, let's not talk out here. |
Хорошо... Не будем говорить здесь. |
I can't talk right now. |
Я... я не могу говорить. |
This guy can talk and talk all he wants, - but it's not that complicated. |
Это парень может говорить сколько хочет, но это не настолько сложно. |
Then I will talk and talk and talk until you fall asleep from the sound. |
Тогда я буду говорить, говорить, говорить, пока ты не уснешь. |
We must walk the walk, not just talk the talk. |
Мы должны делать дело, а не только говорить. |
So they opened their big mouths and out came talk, talk, talk. |
Поэтому они открыли свои большие рты и стали говорить, говорить, говорить! |
the computer and the printer must talk, talk, talk |
Компьютер и принтер должны говорить, говорить, говорить, |
That's typical - talk, talk, talk, natter, natter, natter. |
Но нет, это же так типично - говорить, говорить и говорить. |
If I can't talk anymore about Harry then she can't talk anymore about hormones. |
Раз мне нельзя говорить о Гарри ей нельзя говорить о гормонах. |
Frankie: Sometimes you can talk and talk and not get through to your kid. |
Иногда вы можете говорить и говорить и так и не достучитесь до вашего ребенка. |
He looked for the nearest human who wouldn't talk. |
Он сделал это с ближайшим человеком, кто не стал бы говорить. |
I know could not talk because it was dangerous. |
Я знаю, что... они не могли говорить друг с другом, поскольку это было опасно. |
We can talk freely about the Marcoussis text. |
О документе, подписанном в Маркусси, мы можем говорить не стесняясь. |
We must talk more than simply about the moral sense that cooperation is good. |
Мы должны всерьез говорить о нашем нравственном долге и о том, что кооперация - это хорошо. |
We'll talk properly tomorrow... and you WILL talk. |
Мы обговорим детали завтра... и ты будешь говорить. |
Man, you sure can talk surfer talk. |
Ты обо всем умеешь говорить, как о серфинге. |
You talk the talk, but I know you'll do anything for your brother. |
Ты можешь говорить, что угодно, но ты все сделаешь для своего брата. |