| We would not be able to process information, metabolize, walk and talk, if we lived in thermal equilibrium. | Мы не смогли бы обрабатывать информацию, метаболизировать, ходить и говорить, если бы мы жили в температурном равновесии. |
| I won't talk today about reforming the legal system. | Я не буду говорить сегодня о реформе правовой системы. |
| It took months before he could walk, talk and eat independently again. | Три года понадобилось ей, чтобы снова научиться говорить, ходить и вернуться к обычной жизни. |
| We can't talk in front of her. | Я не могу говорить при ней. |
| I can't talk anymore, David. | Я не могу больше говорить, Дэвид. |
| We could talk for hours to no avail, because that isn't the problem. | Часами можно говорить в пустоту, ведь это не проблема. |
| You are not to walk, talk, or make a sound of any kind. | Нельзя ходить, говорить, производить любые звуки. |
| It's hilarious to watch him try and talk. | Наблюдать, как он пытается говорить, это умора. |
| You can't talk like that, mom. | Ты не можешь такое говорить, мам. |
| Like him, I'm not sure I should talk on the phone. | Думаю, мне как и Чарли, не стоит говорить по телефону. |
| He can talk, but has difficulty breathing. | Он может говорить, но у него затрудненное дыхание. |
| I'll leave you two alone so you can talk freely. | Я оставляю вас наедине таким образом вы сможете говорить свободно. |
| Well, Ralph, Debbie can't talk right now. | Ну, Ральф, Дебби сейчас не может говорить. |
| She'll never walk, talk, or play piano again. | Она больше никогда не сможет ходить, говорить или играть на пианино. |
| Don't you talk in unison to me. | Не смейте говорить когда я говорю. |
| Animals can't talk, and theydon'tlisten to music. | Животные не могут говорить, и они не слушают музыку. |
| The lieutenant said I shouldn't talk. | Лейтенант запретил мне говорить с кем то. |
| Let us not talk of such evil. | Давай не будем говорить о таком зле. |
| I'll give them a pep talk during intermission. | Я буду говорить им вдохновляющую речь в перерыве. |
| If they refuse we don't talk | Если они откажут, мы не будем говорить. |
| Be quiet, you shouldn't talk at the dinner table. | Тише, ты не должна говорить за обеденным столом. |
| Taught you how to dress, talk and think. | Научил одеваться, говорить, думать. |
| Most American politicians like to think and talk only about the US. | Большинство американских политиков предпочитают думать и говорить только о США. |
| So for example, students reject the fuel price hike, do not just talk talaga. | Так для примера, студенты отвергают поход цен на топливо, не просто говорить Talaga. |
| I can't talk if I'm dead. | Я не смогу говорить, если буду мертвым. |