Don't talk like this. |
Не надо так говорить. |
Not that I should talk. |
Ну, не мне это говорить. |
I can't talk for very long. |
Я не могу долго говорить. |
Can't talk now. |
Я сейчас не могу говорить. |
Its OK, you can talk. |
Всё хорошо, можешь говорить. |
But what talk we of fighting? |
Что толку говорить о войне. |
Can't you make him talk? |
Можете заставить его говорить? |
Don't let Wilford talk. |
Не давай ему говорить. |
I can't make small talk. |
Я не могу немного говорить. |
He can't talk if he's out cold. |
Мертвым он не сможет говорить. |
Can I talk or not? |
Так могу я говорить или нет? |
You shouldn't talk like that. |
Ты не должен так говорить. |
You can't talk here. |
Не можешь здесь говорить? |
~ Do not talk of them to me. |
Не смей говорить о них. |
I have vays of making people talk. |
Я могу заставить людей говорить. |
We can talk normal now. |
Теперь можно говорить по-нормальному. |
No, you can't talk. |
Нет, тебе нельзя говорить. |
Who knew they could talk? |
Кто знал, что они могут говорить? |
Don't you talk. |
Не надо ничего говорить. |
Can we walk and talk? |
Мы можем говорить и идти? |
He can't even talk! |
Он не может даже говорить! |
I can hardly talk. |
Я еле могу говорить. |
Can't she talk? |
ќна не умеет говорить? |
Don't talk in the car. |
Не говорить в машине. |
We'll have less of that talk. |
Об этом можно не говорить. |