Английский - русский
Перевод слова Talk
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Talk - Говорить"

Примеры: Talk - Говорить
Let's talk straight, all these illegals and these landings are bad publicity for us. Давайте говорить прямо, нелегалы и их высадки - плохая реклама для нас.
Quinn, dogs don't talk. Куинн, собаки не умеют говорить.
I can't talk without a pen. Я не могу говорить без ручки.
He will not talk in the mobile phone. Он не будет говорить по мобильному.
I'm going to clean you up a little while I talk. Я почищу вас немного, пока буду говорить.
I can't talk now, I'll call you tomorrow. Я сейчас не могу говорить, я позвоню тебе завтра.
All y'all want to do is talk. Все что вы хотите делать, это говорить.
We shouldn't talk anymore without a referee present. Нам не следует больше говорить без присутствия адвоката.
I can't talk now, I'll call you back. Я не могу говорить, я тебе перезвоню.
If you won't talk I've only got one option. Если вы не будете говорить, мне остается сделать одно.
[Squeaks] I know y-you can't talk. Я знаю, т-ты не можешь говорить.
You can talk once you've put in your time. Будешь говорить, когда тебе разрешат.
Let's go down to the café, we can't talk here. Пойдемте в буфет, мы не можем говорить здесь.
Very well, Solo, if you won't talk, we have very effective means of torture. Хорошо, Соло, если не хочешь говорить, У нас есть очень эффективные способы пыток.
I know not what this talk is of school and dogs. Не знала, что мы будем говорить о школах и собаках.
Okay, Alessandra, I can't talk right now. Так, Алессандра, я сейчас не могу говорить.
Your inflated dignity talk, Julius! Не смей говорить о достоинстве, Юлий.
It means he can't talk. Это значит, он не может говорить.
And Angong won't talk, either. И Ангон тоже не будет говорить.
We can not talk some more. И мы сможем не говорить ещё больше.
She wasn't frozen yet and could even talk. Ещё не вовсе замёрзла, даже говорить могла.
Once we get him, I'll make him talk. Как только мы доберёмся до него, я заставлю его говорить.
And we'll talk like this at the meeting. И мы будем говорить об этом на встрече.
Ben, I can't talk right now. Бен, сейчас я не могу говорить.
Sorry, can't talk; manager's watching. Прости, я не могу говорить, менеджер смотрит.