Can't you talk without that? |
Вы можете говорить без этого? |
No, he can talk. |
Ќет, он может говорить. |
You cannot talk like that. |
Не смей так говорить. |
I'll tell you when you can talk. |
Я скажу, когда говорить. |
You don't talk like that here. |
Не надо говорить здесь так. |
Well, it can talk. |
Ну, можно же говорить. |
The little slave-robot can talk. |
Маленькие рабы-роботы могут говорить. |
Just ask questions and talk. |
Просто задавать вопросы и говорить. |
Let's not have the food talk. |
Не будем говорить о еде. |
We don't have to have a big talk. |
Нам не нужно серьезно говорить. |
You wouldn't let me talk! |
Вы не позволили мне говорить! |
Sorry for making you talk? |
Жаль, что заставлял тебя говорить? |
Do we talk or shoot? |
Будем говорить или пристрелим? |
Ma, don't talk like that. |
Ма, не надо так говорить |
Let's talk it out. |
Говорить не о чем. |
I can't talk. |
Я больше не могу говорить. |
Can we talk privately now? |
Теперь мы можем говорить вдвоем? |
Can we talk freely? |
Мы можем говорить свободно? |
Let me talk first. |
Я буду говорить первой. |
He can't talk This boy is a mute |
Он не может говорить он немой |
You can only talk. |
Вы можете только говорить. |
You can't talk that way to a lady! |
Нельзя так говорить о даме. |
Then I shall talk in rhyme. |
Тогда я буду говорить стихами. |
I can't talk right now. |
Я сечас не могу говорить. |
I can't talk now, stratt. |
Я не могу говорить сейчас. |