| Sorry I can't talk now. | Простите, я не могу сейчас говорить. |
| A man doesn't talk like that unless he's holding the nuts. | Человек не будет говорить подобным образом, если только у него на руках не все карты. |
| I'm afraid I cannot talk long. | Боюсь, я не смогу говорить долго. |
| I will not talk in front of this upstart. | Я не стану говорить в присутствии этого выскочки. |
| Hopper, I can't talk right now. | Хоппер, я не могу сейчас говорить. |
| We'll talk later if you survive. | Мы будем говорить позже, если вы выжить. |
| I told you I can't talk. | Я же сказал, что не могу говорить. |
| Before you talk more, please close the door and sit down. | Прежде чем говорить, закрой дверь и сядь сюда. |
| Can't just talk through a crack in the door. | Не могу говорить через приоткрытую дверь. |
| Some Guard buddies of mine have old Troubles that can make Duke talk. | У пары приятелей из Стражи есть старые Беды, которые могут заставить Дюка говорить. |
| What if I talk like this? | А если я буду говорить вот таким голосом? |
| On the list of things not to do... talk. | В списке того, что нельзя делать - говорить. |
| Then, and only then, can we talk seriously about peace and security in the Middle East. | Тогда и только тогда можно будет серьезно говорить о мире и безопасности на Ближнем Востоке. |
| Listen, I can't talk right now, but we might need more bullets in case they run. | Слушай, я не могу сейчас говорить, но нам, возможно, потребуется больше патронов на случай бегства. |
| Mom, please, let's talk seriously about it. | Мама, пожалуйста, давай говорить серьезно. |
| I can't talk now, I have to go upstairs. | Не могу говорить, мне нужно подняться. |
| Sorry, Sarge, I can't talk now. | Прости, сержант, не могу говорить. |
| Darwin, it's thanks to that chemistry you can talk. | Дарвин, благодаря этой химии ты и можешь говорить. |
| I will not talk, and you cannot make me. | Я не буду говорить, а ты не сможешь меня заставить. |
| We got nothing to make him talk. | Нет ничего, что заставило бы его говорить. |
| I couldn't talk in front of my men. | Я не мог говорить при своих людях. |
| This way, we can talk. | Таким образом, мы можем говорить. |
| The only way to verify your guilt was to make you talk. | Единственный способ проверить виноват ли ты - это заставить тебя говорить. |
| I know you can't talk, so I thought maybe you could write. | Я знаю, что ты не можешь говорить, поэтому почему бы тебе лучше написать. |
| She's been lying since the day she could talk. | Она лгала с самого первого дня, как начала говорить. |