Английский - русский
Перевод слова Talk
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Talk - Говорить"

Примеры: Talk - Говорить
Maybe we should go have some coffee and talk. Может мы могли бы иногда пить кофе и говорить.
Look, she won't talk. Похоже, что она не станет говорить.
Unfortunately, I can't talk right now, linda. К сожалению, я не могу сейчас говорить, Линда.
I hear you won't talk. Слышала, вы не хотите говорить.
I didn't know dragons could talk. Я не знала что драконы могут говорить.
We do not talk so touching. Нельзя так говорить друг с другом.
Take young Zoë into custody and this time make her talk. Возьмите Зои под стражу и на этот раз заставьте её говорить.
He won't talk business for the first two hours. Он не будет говорить о делах первые пару часов.
I could talk fish from here to Shanghai. Я могу говорить о рыбалке до самого Шанхая.
You shouldn't talk like that, Blix. Ты не должен так говорить, Бликс.
You can't talk business to him now. Сейчас он не может говорить о делах.
You go ahead and talk while I figure it out. Ты продолжай говорить, а я пока буду вычислять место.
As long as foreign domination and occupation continued, talk of respect for those rights would be meaningless. До тех пор пока сохраняются иностранное господство и оккупация, бессмысленно говорить об уважении этих прав.
Let us strive to do more and talk less in the new century. Давайте стремиться к тому, чтобы в новом столетии меньше говорить, а больше делать.
Basically, this means that we must be willing to both talk and listen. В целом это означает, что мы должны быть готовыми и говорить, и слушать.
This is not the time for baby talk. Сейчас не время говорить о детях.
Can't talk, got to run. Не могу говорить, мне нужно бежать.
Ever since she could talk, she wanted to be a performer. Она хотела стать актрисой с тех пор как начала говорить.
It's a-a hotline to the pastor so that we can talk church business at any time. Это прямая связь с пастором чтобы мы могли говорить о церковных делах в любое время.
Look, I can't talk here. Послушайте, я не могу говорить здесь.
We don't need to have that talk. Папа, нам не нужно об этом говорить.
All you have to do is talk of your experiences. Всё что от тебя требуется - это говорить о случившемся с тобой.
She should be making him talk. Ей следовало бы заставить его говорить.
This will send a message to the others who will not talk. Это послужит примером для других, кто не станет говорить.
Just try on one dress, And we'll talk as much as you want. Примерь одно платье, и будем говорить сколько захочешь.