I can't talk right now, OK? |
Не могу сейчас говорить, ладно? |
Okay, at a certain point, you have to stop with the recession talk and own this bankruptcy. |
Ладно, в данный момент, вам нужно перестать говорить о кризисе и признать банкротство. |
Well, let... let us just talk, and then, you just go ahead... |
Мы будем говорить, а потом ты просто продолжишь... |
If they could talk, they would be so very wise. |
Если бы они могли говорить, они были бы очень мудрыми. |
So I do, and so I will... till I meet up with talk better than mine. |
Говорю и буду говорить пока не встречу большего болтуна, чем я. |
Now, we can talk pros and cons all day long, Molly, - they're still a threat. |
Слушай, мы можем говорить о плюсах и минусах целый день, Молли, но они все еще угроза. |
I said that I would talk! |
Я сказал, что готов говорить! |
Can wejust talk without you cutting me off? |
Мы можем говорить не так резко? |
And if it doesn't talk? |
Ну в если он не будет говорить? |
And you can't make him talk, either. |
Но и говорить он не сможет. |
Well, we can talk, and have fun, right? |
Ну, мы можем говорить и веселиться, правильно? |
So I was thinking about our talk the other night, and how huge it was hearing you say that you were my real dad. |
Так что я думала о нашем разговоре, прошлой ночью, и как бы не тяжело было это говорить тебе что ты мой биологический отец. |
Mom, I really don't need an "I told you so" talk right now. |
Мам, мне не нужно говорить "Я же тебе говорила". |
DP: Right, I can't really talk right now. |
ДП: На самом деле, сейчас мне не очень удобно говорить. |
Don't talk so harsh about someone else's business. |
Не надо так говорить о других. |
Not making you talk, right? |
Не заставляя вас говорить, верно? |
All you have to do is talk. |
сЄ что тебе нужно - это говорить. |
Three Alpha Six, if you can't talk, son, just key your handset twice. |
Три Альфа-6, сынок, если не можешь говорить, просто два раза переключи рацию. |
Can't I talk a bit more before you go? |
Я не могу говорить немного больше, прежде чем вы идете? |
Man, if that glove could talk, it would probably apologize to a lot of kids. |
Ёх, если бы эта перчатка могла говорить, она наверн€ка принесла бы извинени€ куче детей. |
Big talk is easy when you're not the executioner. |
Говорить легко, когда ты не палач |
I couldn't talk, couldn't move. |
Я не могла говорить и двигаться. |
Let's not go back in there or talk or think or... |
Не будем оглядываться, говорить или думать или... |
So what, we jack her and make her talk? |
Ну так что, возьмем ее и заставим говорить? |
Listen, I can't talk, okay? |
Слушай, я не могу говорить, хорошо? |