Английский - русский
Перевод слова Surface
Вариант перевода Поверхность

Примеры в контексте "Surface - Поверхность"

Примеры: Surface - Поверхность
He underlined that the road surface had the highest noise reduction potential among the major traffic noise contributors i.e. engine, tyre and road surface. Он подчеркнул, что среди всех основных шумовых факторов при движении, т.е. двигатель, шина и дорожная поверхность обладают наивысшими потенциальными возможностями для снижения шума.
And like submarines, we rarely surface. И как на подлодках, мы редко всплываем на поверхность.
The surface of the site shall be free of powdery snow, tall grass, loose soil or cinders. Поверхность испытательной площадки не должна быть покрыта рыхлым снегом, высокой травой, рыхлой землей или золой.
Clear horizontal surface free of electromagnetic reflection delimitation of the surface Свободная горизонтальная поверхность, не отражающая электромагнитных волн, границы поверхности определяются эллипсом
The gaps of the wheel arches are assumed to be filled in by an imaginary surface forming a smooth continuation of the surrounding external surface. Колесные ниши считаются заполненными и образуют воображаемую поверхность, являющуюся плавным продолжением окружающей наружной поверхности.
You can scratch the surface and there's just more surface. Ты можешь поцарапать поверхность, то увидишь просто еще больше поверхности.
Underneath this harsh surface, there's just more harsh surface. Под этой грубой поверхностью ещё более грубая поверхность.
Every non-singular rational surface can be obtained by repeatedly blowing up a minimal rational surface. Любую неособую рациональную поверхность можно получить путём неоднократного раздутия минимальной рациональной поверхности.
If a curved surface is developed upon any other surface whatever, the measure of curvature in each point remains unchanged. Если криволинейная поверхность разворачивается по любой другой поверхности, то мера кривизны в каждой точке остается неизменной.
Note: Notwithstanding the drawing, the apparent surface is to be considered as tangent to the light-emitting surface. Примечание: Видимая поверхность должна рассматриваться как касательная к светоизлучающей поверхности.
Furthermore, the trigger tooth surface which interacts with the tooth surface is curvilinear. Кроме того, поверхность зуба спускового крючка, взаимодействующая с поверхностью зуба, выполнена криволинейной.
The conducting surface of the tubular conductor is in the form of a closed one-sided Moebius surface. Токопроводящая поверхность трубчатого проводника выполнена в виде замкнутой односторонней поверхности Мебиуса.
Any other road surface other than a dry road surface. Любая другая дорожная поверхность, кроме сухой дорожной поверхности.
In the case of contact with another surface; the affected surface shall be cleaned before proceeding. В случае соприкосновения с другой поверхностью соответствующая поверхность пробы должна быть очищена до проведения других действий.
When the surface is sufficiently wet, pollutants may dissolve in the surface layer and act as corrosive agents. Когда такая поверхность является достаточно влажной, загрязняющие вещества могут растворяться в поверхностном слое и действовать в качестве коррозионных агентов.
Once the thickness of the insulation is determined, the external surface area is calculated and the mean surface area is determined. После определения толщины изоляции рассчитывается площадь наружной поверхности и определяется средняя поверхность.
Think of the surface of a sphere - just like a beach ball, the surface of the Earth. Подумайте о поверхности сферы - как пляжный мячик, поверхность планеты Земля.
The upper surface is provided with pockets that form corresponding narrowing channels with an outlet for the flow via a slit in the upper surface of the wing. Верхняя поверхность снабжена карманами, образующими соответствующие сужающиеся каналы с выходом потока через щель в верхней поверхности крыла.
Any surface is birational to a non-singular surface, so for most purposes it is enough to classify the non-singular surfaces. Любая поверхность бирационально эквивалентна неособой поверхности, так что в большинстве случаев достаточно классифицировать неособые поверхности.
The internal surface of the internal rotor is formed from polyurethane, and a worm having two coils is arranged on the external surface. Внутренняя поверхность внутреннего ротора выполнена из полиуретана, на наружной поверхности расположен шнек, имеющий два витка.
The external convex surface (5) of the mirror insert coincides with the surface of the seat body. Зеркальная вставка имеет выпуклую внешнюю поверхность (5), которая совпадает с поверхностью корпуса сиденья.
The internal surface of the mirror insert is broken-shaped and consists of a flat horizontal surface (8) and two side surfaces (9). Внутренняя поверхность зеркальной вставки является ломаной и состоит из плоской горизонтальной поверхности (8) и двух боковых поверхностей (9).
For pelagic organisms, increase in body size reduces relative surface area and thus reduces elimination through body surface. В случае пелагических организмов увеличение массы тела приводит к сокращению относительной площади поверхности и тем самым к сокращению устранения через поверхность тела.
Apparent surface based on the light-emitting surface according to paragraph 2.8.a (with outer lens) Видимая поверхность на основе светоиспускающей поверхности в соответствии с пунктом 2.8.а (с внешним рассеивателем)
Note: In cases where a textured drum surface is used instead of a smooth steel surface, this fact is noted in the test report. Примечание: В тех случаях, когда вместо гладкой стальной поверхности барабана используют текстурированную поверхность, этот факт отмечают в протоколе испытания.