Well, I'm not sure how many I could muster. |
Я не знаю, сколько человек смогу собрать. |
I'm not sure what I'm doing. |
Я... я не знаю, что делать. |
I'm not quite sure why. |
Я не знаю, почему именно. |
I'm not entirely sure who wrote it. |
Я точно не знаю, кто её написал. |
I'm not sure where he is right now. |
Точно не знаю, где он сейчас. |
I'm not sure I could do that again. |
Не знаю, получится ли теперь. |
I'm not sure what we should do about Buffy. |
Не знаю, что нам делать с Баффи. |
I wasn't sure how to take that. |
Даже не знаю, как это истолковать. |
I'm not sure how to say this. |
Не знаю, как это сказать. |
Well, major, I'm not exactly sure. |
Если честно, майор, пока точно не знаю. |
I'm not sure what comes next. |
Я не знаю, что будет дальше. |
I'm not sure, but Omar knew about it. |
Не знаю, но Омар узнал правду. |
Not sure if you got my messages, but I wanted to formally invite you to our game tomorrow. |
Не знаю, получили ли вы мои сообщения, но я хотел бы официально пригласить вас на нашу завтрашнюю игру. |
I wasn't sure what to say. |
Я не знаю, что сказать. |
I'm not sure, but these guys are everywhere and nowhere, like... |
Точно не знаю, Но эти ребята - и везде, и нигде, как... |
Okay, I'm not sure what those two things have to do with each other. |
Я не знаю, как эти болезни связаны между собой. |
Not really sure why I'm here. |
Не знаю, зачем я здесь. |
I'm not sure, but she was using it to blackmail somebody. |
Точно не знаю, но она использовала его, чтобы шантажировать кого-то. |
You know, I'm not sure I can continue teaching him. |
Видите ли, я не знаю, смогу ли я дальше с ним заниматься. |
I know times are tight, but it's for the kids, and your sponsorship would sure be appreciated. |
Я знаю, времена тяжёлые, но это для детей, и ваша поддержка разумеется будет оценена. |
I'm not sure how we're going to get past this. |
Я не знаю, как нам пройти через это. |
I'm not really even sure why I lied. |
Я даже не знаю, почему я солгала. |
I'm not sure when she'll be back. |
Я не знаю, когда она вернется. |
I'm still not sure why we're here. |
Я все еще не знаю, зачем мы здесь. |
Not sure why you wanted to go with the lottery story, sir. |
Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр. |