Примеры в контексте "Sure - Знаю"

Примеры: Sure - Знаю
Not sure what we can salvage. Не знаю, что можно спасти.
I'm not sure what we can do. Не знаю, чем мы можем помочь.
I'm not sure why I'm calling. Не знаю, зачем продолжаю звонить.
I'm not sure how I came here. Я не знаю как я прибыл сюда.
Truth to tell, I'm not quite sure. Честно говоря, точно не знаю.
I'm not sure where I'd put it... Правда не знаю, куда поставить...
I'm not sure if she'd Like it. Не знаю, понравится ли ей.
Well, sure, I know that. Ну, я, несомненно, знаю это.
I'm not sure I know you at all. Не уверена, что вообще тебя знаю.
Not really sure, it may take a minute for his brain waves... Не знаю точно, может его мозговым волнам потребуется минута...
Not sure, but we're checking all the security cameras. Не знаю, но мы проверяем все камеры слежения.
I'm not so sure what to think anymore. Я не знаю, что думать.
I'm not really sure why I'm here. Я действительно не знаю, зачем я здесь.
I'm not sure how much faith I have in this... Даже не знаю, на сколько я верю в это...
I'm not even sure of the questions. Я даже не знаю точных вопросов.
I told you, I'm not sure when I'll be back. Я говорила, что не знаю, когда вернусь.
I'm not sure, but it's our job to know. Не знаю, но наша работа - узнать.
I'm not even sure why I did it. Я сама точно не знаю из-за чего.
I'm not sure how long I'll be here. Я не знаю сколько здесь пробуду.
So I'm not sure how much more I can... Так что, даже не знаю, чем еще могу...
I'm not sure what I'll do when it does. Не знаю, что буду делать, когда это случится.
Not sure I have it in me. Не знаю, есть ли у меня на это силы.
Then I'm not sure what else to tell you. Тогда я не знаю, что ещё я могу вам рассказать.
I'm not sure where she is tonight. Я не знаю, где она сегодня вечером.
I'm not sure how to take that. Я не знаю, как это понимать.