| It's a sure thing! | Я знаю все ходы как свои карманы. |
| Honestly, I'm not sure. | Честно говоря, не знаю. |
| I sure don't know. | Вот уж не знаю. |
| Are you sure he was the same? | Я же знаю его. |
| I'm not sure about the game. | Не знаю я насчет игры. |
| I'm afraid I'm not quite sure, sir. | Я точно не знаю, сэр |
| I'm not sure, Vice-Council. | Я не знаю, вице-консул. |
| Not sure what to do. | Не знаю, что делать. |
| That's the best you got- am I sure? | Я это знаю лучше тебя! |
| You know, I'm not quite sure. | Вообще, я точно не знаю |
| I'm not sure... | Прямо и не знаю. |
| I am not sure. | Ну, не знаю... |
| I'm not sure, Nash... | Я не знаю, Нэш... |
| I'm not sure the name. | Не знаю, как называется. |
| I'm not quite sure. | Я ещё не знаю. |
| I'm just not sure why. | Но я не знаю почему. |
| I'm not sure Tom... | Я не знаю, Том... |
| Not sure how bad. | Не знаю насколько серьезно. |
| I'm not sure. | Пожалуй, не знаю даже. |
| I sure don't know. | Ответа я не знаю. |
| Am not sure I know. | Не знаю, не уверен. |
| I don't know. I'm not sure. | Не знаю, не уверена. |
| Not sure about that. | Свои? Ну не знаю. |
| I was sure about it. | Не стоит, я знаю! |
| I'm not sure. | Я не знаю точно. |