I'm not sure what I'd have done. |
Не знаю, что бы я сделал. |
Not sure why I went with menopause. |
Не знаю, почему я вспомнила менопаузу. |
I'm not sure what's next. |
Я не знаю, что будет потом. |
I'm not sure how to work this thing. |
Я не знаю, как это работает. |
I'm not sure I know how. |
Я не уверен, что знаю как. |
I'm not sure I know how. |
Не уверен, что знаю, как. |
I'm not sure how we resolve this. |
Не уверен, что знаю, как решить эту проблему. |
I know you want me to find her, make sure she's okay. |
Я знаю, вы хотите, чтобы я ее нашёл, убедился, что с ней всё в порядке. |
I don't know, Dean. Travis seemed pretty sure. |
Не знаю, Дин, но Тревис говорил уверенно. |
I'm not sure I know how to ask that question right now. |
Не уверен, но теперь я знаю какой вопрос ей нужно задать. |
And I'm not sure how I feel about that. |
Сама не знаю как к этому относиться... |
I'm not sure what else to say. |
Я не знаю, что еще сказать. |
I'm not sure what happened, but no more fighting. |
Не знаю, что там было, но больше никаких драк. |
I'm not sure why my face is doing this. |
Я не знаю, почему моё лицо это вытворяет. |
I've lost my friend and I'm not sure where to go... |
Я потерял подругу и не знаю, куда мне отправиться... |
Well, I'm not sure. |
Ну, я пока не знаю. |
I'm not actually sure what she does. |
Точно не знаю, что она делает. |
The password is... I'm not sure how to say this. |
Пароль... Не знаю, как это сказать... |
I'm not sure it even matters. |
Я даже не знаю, важно ли это. |
Are you sure? I know how to do my job, susan. |
Я знаю, как делать свою работу Сьюзен. |
I'm not sure, but he's very annoying. |
Я точно не знаю, но он очень надоедливый. |
I'm not sure if she was really going. |
Я не знаю, поехала ли она. |
I'm not sure how our crew will react. |
Не знаю, что скажут наши ребята. |
So I'm not exactly sure which one he's in. |
Он взял четыре разных номера, так что я не знаю, в каком он именно. |
I'm not even sure who can. |
Я даже не знаю, кто может помочь. |