| I'm not sure, Julie. | Не знаю, Джули. |
| I'm not quite sure. | Я точно не знаю. |
| I'm not sure I want to know... | Я честно не знаю. |
| I'm not sure. | Сколько? Точно не знаю. |
| I'm not sure which one. | Я не знаю какое точно. |
| I'm not sure, but it's heavy. | Не знаю, что-то тяжелое. |
| I'm never sure. | Даже и не знаю. |
| I'm not really sure, but... | Ну я не знаю даже, |
| I'm not sure exactly. | Я не знаю точно. |
| I'm not entirely sure why. | Сама не знаю зачем. |
| I'm not quite sure darling. | Не знаю, солнышко. |
| I'm not sure, he said he'd be here. | Не знаю, обещал прийти. |
| I'm not sure about this. | Не знаю насчет этого. |
| Not sure which is worse. | Не знаю, что уж хуже. |
| I was never sure why. | Уж не знаю, почему. |
| I'm not sure, Gretl. | Не знаю, Гретель. |
| I'm not sure yet. | Я еще не знаю точно. |
| I'm not sure. | Не уверен, что знаю. |
| 'Cause I sure don't. | Я вот например не знаю! |
| I'm not sure. | Я не знаю наверняка. |
| Although now I'm not so sure. | Хотя я уже не знаю. |
| I'm not sure who you are. | Я вас не знаю. |
| I'm not quite sure yet. | Я пока не знаю. |
| Well, I'm not sure exactly. | Я точно не знаю. |
| I'm not sure how much confronting there's going to be. | Я не знаю, насколько этот человек обидчив. |