| I'm not sure where it was. | Я точно не знаю. |
| Punch, of course. I'm not sure. | Не знаю, не знаю... |
| I'm not sure, why? | Не знаю, а что? |
| I'm not sure I know you well enough. | Я вас совсем не знаю. |
| Well, I'm not sure. | Ну... Точно не знаю. |
| I'm just not sure what. | Только не знаю, что. |
| [BROPHEY] I'm not sure. | Я точно не знаю. |
| Actually, I'm not sure. | Что-то я даже не знаю. |
| I don't know, I'm not sure. | Не знаю, сомневаюсь. |
| Don't be so sure. | Ну не знаю даже. |
| I'm not sure what the plan is. | Не знаю как действовать. |
| I'm not sure about Asia. | Я не знаю с Азией. |
| I too, am not sure. | Я и этого тоже не знаю |
| I'm not so sure either. | Я тоже не знаю. |
| I'm not sure who to trust. | Не знаю, кому доверять. |
| I'm not entirely sure, Henry. | Сама не знаю, Генри. |
| Well, sure I have. | Само собой, знаю. |
| I'm not sure, sir. | Пока не знаю, сэр. |
| But I'm not sure. | Хотя уже не знаю. |
| No, you sure don't. | Будьте уверены, я знаю. |
| Well, sir, I'm not sure. | Не знаю, сэр. |
| I'm not sure, sir. | Не знаю, сэр. |
| I'm still not sure what I'm looking for. | Я и сама пока знаю. |
| I'm not sure what happened. | Не знаю, что произошло. |
| I wasn't sure which one. | Не знаю, какую выбрать. |