Примеры в контексте "Sure - Знаю"

Примеры: Sure - Знаю
I'm not quite sure who I would tell. Я не знаю, кому бы рассказала.
Well... not quite sure what to say. Что ж... даже не знаю что сказать.
Not sure where you are, or ended up. Не знаю, где ты сейчас.
I'm not even sure how I left with a box of cookies. Я даже не знаю, почему взяла с собой печенье.
I'm just not sure what form that's going to take. Просто я еще не знаю, в какую форму это выльется.
I'm not sure she's capable of any real feelings. Я не знаю, может ли она вообще чувствовать что-то настоящее.
I'm not sure, Rock. Я ничего не знаю, Рокки.
Not sure how we come back from this. Не знаю, как мы с этим разберёмся.
Not quite sure where we're going to put it. Не знаю, куда мы его поставим.
I'm not sure how many bedrooms there are. Ну, я не знаю, сколько точно там будет спален.
I'm not sure I can help you. Не знаю, смогу ли я тебе помочь.
I'm not sure I ever even knew you. Я даже не уверена, что знаю тебя.
Yes, and we sure appreciate your business, Grace. Знаю, и мы благодарны вам Грэйс.
But we're sure enough that Seth paid you a visit. Но я знаю наверняка, что Сет к тебе наведывался.
I'm not sure this is a good idea. Не знаю, хорошая ли это идея.
[THE ANDROID] I'm not sure. АНДРОИД: Я точно не знаю.
I'm not sure what he is. Я не знаю, кто он.
Not sure how that involves local law enforcement. Не знаю, как с этим связана полиция.
I'm never quite sure what to do with the alone time. Не знаю, что делать, когда одна.
I'm not sure yet, sweetheart. Я пока не знаю, милая.
I'm not sure I can buy something else. Не знаю, смогу ли купить другой дом.
I'm not sure, but I need help immediately. Я не знаю, но мне срочно нужна помощь.
I'm not quite sure, father. Пока ещё не знаю, папа.
I'm not even really sure where we stand. И я даже не знаю, на каком этапе отношений мы вообще находимся.
Not so sure if right now works. Не знаю, получится ли прямо сейчас.