Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Дорога

Примеры в контексте "Road - Дорога"

Примеры: Road - Дорога
Dillahunt appeared in such films as The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford, No Country for Old Men, The Road, Winter's Bone, The Last House On The Left, TalhotBlonde, and the indie horror film, Burning Bright. В число его киноработ входит участие в фильмах - «Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса», «Старикам тут не место», «Дорога», «Последний дом слева» и инди-фильм ужасов, «Во власти тигра».
Wells first station, Priory Road, opened in 1859 on the Somerset Central Railway (later the Somerset and Dorset Joint Railway) as the terminus of a short branch from Glastonbury. Первая станция - Прайори Роад (англ. Priory Road) - открылась в 1859 году и относилась к Центральной железной дороге Сомерсета (позднее железная дорога Сомерсета и Дорсета (англ. Somerset and Dorset Joint Railway)) и была развязкой на короткие ответвления от Гластонбери.
The episode was inspired by the 1941 film Road to Morocco, including its musical number"(We're off on the) Road to Morocco", which was previously parodied by the two characters, with new lyrics, in "Rhode Island". Эпизод был вдохновлён фильмом 1941 года «Дорога в Марокко», включая его музыкальный номер «(We're off on the) Road to Morocco», который был ранее спародирован Стьюи и Брайаном ещё в «Road to Rhode Island».
The Rocky Road to the Fourth International, 1933-38. Трудная дорога к Четвёртому интернационалу, 1933-1938 (англ.)
Road - al-Sa'an juncture, 19/11/2011 Abdu Ahmad Naddaf Дорога Хомс - Мухаррам - автодорожная развязка Эс-Саан, 19/11/2011
But he wrote something that I think he did while I tried todo in this pyramid. He called it "The Road Ahead, or the RoadBehind." Но он написал вещь, схожую по смыслу с моей пирамидой. Онназвал её: «Дорога Впереди или Дорога Позади».
Road E 97 - Suppression of a section of the E 97 between Trabzon and Askale Дорога Е97 - упразднение участка Е97 Трабзон - Ашкале
Isolated, single-access road. Глушь. Туда ведет всего одна дорога.
'Eventually, the road began to open out.' К счастью дорога начала открываться
The road get dusty and through the field И дорога пылится слегка.
The Ndéle-Birao road runs through the park. Через парк проходит дорога Ндел-Бирао.
Graffika Road East, people. Восточная дорога! - Это наши ребята?
The road that we must go on has no obstacles. Большая дорога не имеет дверей.
May the road rise up to meet you. Пусть дорога твоя будет прямой.
It's a no-through road. Эта дорога ведет в тупик.
HE DRIVES PAST THE BILLBOARD, INTO CRATE LANE, NOT REALISING THE ROADWORKS WERE BLOCKING THE ROAD OFF. Он проезжает мимо рекламного щита, на Крэйт-лейн, не зная, что дорога перекрыта из-за ремонтных работ.
There is an automobile road to the village of Ateptsevo. Автомобильная дорога на село Атепцево.
Look's like there isn't much more road. С моей стороны дорога кончилась.
May the road rise up to meet you. Пусть расстелется пред тобой дорога.