Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Дорога

Примеры в контексте "Road - Дорога"

Примеры: Road - Дорога
I'd like a car at the Bertaud residence, Ramatuelle Road. Мне нужна машина из виллы Берто, дорога на Раматюэль.
A Road Less Traveled by Bob Frost. "Другая дорога" Боба Фроста.
Road in residential area with parked cars and with sidewalks Дорога в жилой зоне с установленными на стоянку легковыми автомобилями и тротуарами
"The British Road to Socialism of 1951: A Programme of People's Democracy". В 1951 году была принята программа «Британская дорога к социализму» (англ. Britain's Road to Socialism).
"Road to Germany" is the third episode of Family Guy's seventh season. Road to Germany («Дорога в Германию») - третья серия седьмого сезона мультсериала «Гриффины».
Our "Road to 2010" plan sets out a phased approach that will enable progress on non-proliferation and multilateral disarmament. Наш план "Дорога в 2010 год" излагает поэтапный подход, который позволит достичь прогресса в отношении нераспространения и многостороннего разоружения.
Fury Road, The Maze Runner, "Безумный Макс: Дорога ярости", "Бегущий в лабиринте",
He called it "The Road Ahead, or the Road Behind." Он назвал её: «Дорога Впереди или Дорога Позади».
Bowstring Road is not on your map because it is not paved. Боустинг Роуд - просёлочная дорога, поэтому её нет на карте.
Algeria (1882) Road to the sea. Алжир» (1882) доска, масло «Дорога к морю.
Great Ocean Road, which features The Twelve Apostles, historic towns of Port Fairy and Portland, cliffs and whale watching and resort towns such as Lorne. Великая океанская дорога с Двенадцатью апостолами, историческими городами Порт-Фэри и Портленд, скалами и курортными городками, такими как Лорн.
Road E 70 - it is proposed to change the route between Craiova and Bucharest Дорога Е 70 - предлагается изменить маршрут между Крайова и Бухарестом
You know you should drop that "Concrete Road" thing. Послушай, "Бетонная дорога" - не совсем удачное название.
What's the Magic Road, Ted? А что за Волшебная дорога, Тед?
Road closed ahead - next exit compulsory Дорога впереди закрыта - следующий съезд обязателен
14 October - Australian author Richard Flanagan wins the 2014 Man Booker Prize for his novel The Narrow Road to the Deep North. 14 октября The Man Booker Prize была присуждена австралийскому писателю Ричарду Флэнагану за роман «Узкая дорога на дальний север».
Another Finnish-language Wobbly publication was the monthly Tie Vapauteen ("Road to Freedom"). Другой финноязычной газетой уоббли была ежемесячная «Tie Vapauteen» («Дорога к Свободе»).
"Granada Road, Cocoanut..." "Гранадовая дорога, Кокосовая..."
Why is it called Poke's Road? Как появилось название "Дорога Лентяев"?
Another shipment, cell phones, Woodrow Road. ещеоднапоставка, сотовые телефоны, дорога Вудроу.
Road E 99 Extension from Dogubeyazit through Kars to Khashuri Дорога Е 99 Удлинение от Догубаянзита через Карс до Хашури
Road E 50 - extension from Mukacevo to Odessa Дорога Е 50 - продление от Мукачево до Одессы
Road E 60 Extension from Constanta to the Caspian Sea Дорога Е 60 Удлинение от Констанцы до Каспийского моря
Why is this Bear Mountain Road dotted like this? Почему дорога на Медвежью Гору обозначена пунктиром?
During the era of British rule of Florida between 1763 and 1783, the King's Road passed through present-day Daytona Beach. Во времена британской Флориды, между 1763-1783 годами, Королевская дорога (англ. King's Road) прошла через сегодняшний Дейтона-Бич.