| This road is next to the mountains? | Дорога недалеко от гор? |
| Hongdeokgoon This road leads to Cheongsoodae. | Эта дорога ведет в Чонсудэ. |
| Take that road as far as it takes us. | Пока не кончится эта дорога. |
| The road back to power is cobbled with indignities. | Дорога к власти вымощена унижением. |
| Thisusedto be the road, where we're walking. | Раньше здесь была дорога. |
| This road leads to it. | Эта дорога ведет к ней. |
| And the open road beckons. | И открытая дорога так и манит. |
| Where's this road go? | Куда ведет эта дорога? |
| The road out of the village is blocked. | Дорога из деревни блокирована. |
| The AKVODAH road's cleared. | Дорога к АКВОДАГ разъезжена. |
| My home, the road. | Мой дом - дорога. |
| But the road will end, anyway! | Дорога сама Меня приведет куда-нибудь! |
| Mr. Kramer, the road. | Мистер Крамер, дорога! |
| The road to recovery will be a long one. | Дорога к выздоровлению будет длинной. |
| Wherever the road takes me. | Куда приведет меня дорога. |
| The road is never easy. | Дорога никогда не бывает легкой. |
| It's a billion-dollar road to nowhere. | Многомиллиардная дорога в никуда. |
| This is the road to Brussels. | Это дорога к Брюсселю. |
| The road is closed due to the damming. | Из-за дамбы дорога перекрыта. |
| What if the road is too steep? | А если дорога будет крутая? |
| Suppose the road is too narrow? | А если дорога будет узкой? |
| One main road leads home empty-handed! | Дорога ведет тебя к дому... |
| Lipik Main road south of Lipik West | Главная дорога к югу от Липика |
| This the road to Gunderson? | Это дорога на Гандерсон? |
| The road has spoken. | Дорога указала нам путь. |