| It is a road that requires courage. | Эта дорога требует мужества. |
| This road goes to Obihiro. | Эта дорога ведёт в Обихиро. |
| When the road looks rough ahead | Когда дорога впереди трудна, |
| This is the road to Rouen. | Зто дорога в Руан. |
| I'm kind of running out of road here. | Тут типа дорога кончается. |
| Fate is not a straight road. | Судьба не прямая дорога. |
| I hope this is the right road. | Надеюсь, это правильная дорога. |
| Where does this road lead? | Куда ведёт эта дорога? |
| The road to the power plant's wide open. | Дорога к станции открыта. |
| The road's really rough here... | Дорога здесь действительно сложная... |
| Just her and the open road. | Только она и дорога. |
| The road is free to all. | Дорога свободна для всех. |
| It's road is Long. | Уже поздно, дорога длинна... |
| The road home croaks. | Квакает дорога к дому. |
| There's a road just at the back. | Дорога с обратной стороны каравана. |
| This isn't a particularly bad road. | Это не особенно плохая дорога. |
| Back road, southwest perimeter. | Задняя дорога, юго-западный периметр. |
| This is the road to town. | Это дорога в город. |
| Same road, very different cars. | Одна дорога, разные машины. |
| Well, the road's good now. | Ну, щас-то дорога недурная. |
| It's a beautiful road, too. | Это очень красивая дорога. |
| Where does this road go? | А куда ведет эта дорога? |
| Nick, that's the road. | Ник, тут дорога. |
| It's just some country road. | Это обычная сельская дорога. |
| The sun, the open road. | Солнце, открытая дорога. |