Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Дорога

Примеры в контексте "Road - Дорога"

Примеры: Road - Дорога
The road to dignity by 2030: ending poverty, transforming all lives and protecting the planet Дорога к достойной жизни к 2030 году: искоренение нищеты, преобразование условий жизни всех людей и защита планеты
Satellite images of the port show a small cluster of buildings on the east flank of the port's cove, from where a road leads directly east and across the border into Eritrea. На сделанных со спутника снимках порта видны несколько зданий на восточной стороне бухты порта, откуда идет дорога на восток через границу с Эритреей.
Then it's Kelly and Shaun from Kelly's mum's at 3:30, and then it's me, you, the gang and the open road, mate. Значит потом забираем Келли и Шона от мамы Келли в 3:30, и тогда это я, ты, банда и долгая дорога.
It's bound to go past a town and where there's a town, there's a road. Она приведёт нас к городу, а там, где город, есть и дорога.
And why we need a road if there is no grandma to pass cross it? А зачем нужна дорога, если через нее нельзя перевести бабку?
All right, guys, if you think the road trip is fun, wait till we get to the campsite. Ну, ребята, вам кажется, дорога это весело? Погодите, пока приедем на место!
'And because the road was so narrow, we couldn't get past him.' И, так как дорога была настолько узкая, мы не могли разъехаться с ним.
Then I looked at Bess, and I realized The road to revenge is a dark and lonely one, Which you never get off. Тогда я смотрю на Бесс, и понимаю дорога к мести темна и единственнная с которой ты никогда не сойдешь
"The riskier the road, the greater the profit." "Чем опаснее дорога, тем больше прибыль".
Richard Cypher, though your road will be long and the outcome unknown, will you undertake this journey? Ричард Сайфер, хоть дорога тебе неизвестна, и будущее туманно, хочешь ли ты идти?
Maybe there's a hiking trail, or an old road or some other way around the cliff. Может, есть тропинка или дорога в объезд утёса?
By the way the road to the Imperial City lies to the east Кстати, дорога в Столицу Империи лежит на восток
This road that you're on, man, it is lonely, all right? дорога, по которой ты сейчас идешь, полна одиночества, верно?
Amnesty International noted that "After such attacks, the district or road is likely to be declared a no-go area for international humanitarian staff for several days" and pointed out that it stopped aid reaching "thousands" of displaced people. Организация отметила, что «... после таких нападений округ или дорога могут быть объявлены закрытыми для международного гуманитарного персонала на несколько дней» и что это привело к прекращению оказания помощи «тысячам» перемещенных лиц.
The terms "carriageway" and "road" are both used in the Convention. В Конвенции используется как термин "проезжая часть", так и термин "дорога".
The Insar - Al-Zrariye road at the wadi between Sarba and Jernaya in the Teffah area; дорога Инсар - Аль-Зрарийе возле русла реки между Сарбой и Джернайя в районе Теффы;
The Kfar Fila - Jbaa road (closing it off); дорога Кафр-Фила - Джбаа (закрыта);
Initially, the road was known as Ulița Mare (Large Street), also known as Drumul Brașovului (Brașov Road), being part of the trade route between Bucharest and the city of Brașov, in Transylvania. Изначально эта улица была известна под названием Ulița Mare (Улица Маре, Улица Большая), а также как Drumul Brașovului (Друмул Брашовулуй, Брашовская дорога), как часть торгового пути между Бухарестом и трансильванским городом Брашовом.
It intersects with Gallows Road, which today is a major commuter route, but at the time was the road where condemned prisoners were led to the gallows at the old courthouse. Она пересекается с Gallows Road, которая сегодня является основным пригородным маршрутом, но в то время это была дорога, по которой осуждённых доставляли к виселице у старого здания суда.
Kasongo is connected to the provincial capital Kindu by the 150 mile 'Kasongo Road', however the journey takes two days due to the road's poor state. Из Касонго к административному центру провинции Кинду ведёт дорога (Kasongo Road) длиной 150 миль, однако поездка занимает два дня из-за плохого состояния дороги.
I had hoped to be able to report that the Mission's main supply route to its troops in Sector West, the road from Asmara to Barentu via Keren, was once again open to all UNMEE traffic. Я надеялся, что смогу доложить о том, что основной для Миссии путь снабжения ее войск в Западном секторе - дорога от Асмэры в Баренту через Керен - вновь открыт для любого транспорта МООНЭЭ.
In the midst of a World Cup year, the road to lift the trophy, currently held by students from Argentina, will be lengthy because the tournament be discontinued after the quarter-finals in mid-May by appointment of South Africa. В разгар году Кубок мира, дорога за трофей, в настоящее время проведены студенты из Аргентины, будет длительным, поскольку турнир быть прекращена после финала, в середине мая по назначению Южная Африка.
In 1958, the road from the Lake Como was widened and paved, and in 1957 it reached Ortanella. В 1958 году дорога к озеру Комо была расширена и замощена, в 1957 году она была соединена с Ортанеллой.
The road has suggestively preserved an ancient appearance, with some sections flanked by homes from the time of the Roman Empire, and large parts of the facades preserved and linked. Дорога предположительно сохранила древний вид, с некоторыми участками, окруженными домами со времен Римской империи, и большие части фасадов.
The city's first road route to the Taieri Plains, which lie to the west, skirted the slopes of Flagstaff, and is still used as an alternative route out of the city. Первая дорога к району Taieri Plains, который находится на востоке, проходит у подножья Флагстаффа и все еще используется как альтернативный путь из города.