The home, the road and longing are recurring elements in his poetry. |
Дом, дорога и тоска являются сквозными элементами его поэзии. |
The road was so clogged with retreating troops that Check had to delay his counterattack. |
Дорога была настолько запружена отступавшими, что Чек решил отсрочить контратаку. |
The road to Kranji was completed in 1845. |
Дорога на Кранджи была построена в 1845 году. |
In 1823 on the Stanisław Staszic's initiative a road was built, called Trakt Brzeski. |
В 1823 году по инициативе Станислава Сташица была построена дорога, называемая Трактом Бжески. |
The shortcut road from Mansar or Samba to Udhampur by-pass the Jammu town. |
Дорога идёт от Мансара или Самбы до Удхампура в обход города Джамму. |
The road next to the mountain was extended. |
Дорога, ведущая на вершину горы, была расширена. |
There is also a road named after him in Islamabad, Pakistan. |
Существует также дорога, названная в его честь в Исламабади, федеральной столицы Пакистана. |
And then for certain the road will be in pleasure. |
И тогда наверняка дорога будет в радость. |
Further we rise on ridge Dil (966ì), the road goes through a beechen wood. |
Далее мы поднимаемся на хребет Дил (966м), дорога идет через буковый лес. |
The road extended from Saint Augustine, the capital of East Florida, to Andrew Turnbull's experimental colony in New Smyrna. |
Дорога простирается от Сант-Августина, столицы Восточной Флориды, на экспериментальной колонии Эндрю Тернбулл до Нью-Смирна-Бич. |
The road continues to the town of Nantes. |
Эта дорога доходит до коммуны Нансы. |
The road passes principally through Croatia, with smaller stretches through Bosnia and Herzegovina and Montenegro. |
Дорога проходит преимущественно по территории Хорватии, хотя её небольшие участки есть на территории Боснии и Герцеговины и Черногории. |
Another lesser road led south to the city of Buthrotum, the modern Butrint. |
Другая дорога шла на юг в город Бутротум (современный Бутринти). |
The road to Salami was little more than a muddy track in which vehicles soon became bogged. |
Дорога на Салами была немногим более, чем грязная тропа, в которой техника вскоре стала застревать. |
In the morning going to Bukhara, in road a stop. |
Утром дорога в Бухару, в дороге остановка. |
One road was closed for 30 hours. |
Дорога была перекрыта в течение трех часов. |
Then an asphalt road which remained in a bad condition till the 21st century was paved here. |
В то время здесь была создана асфальтная дорога, которая до XXI века сохранилась в достаточно плохом состоянии. |
In 1942 the road was repaved. |
В 1942 году дорога была разобрана. |
The main road between the two communes crosses the bridges and then continues east to the River Dives. |
Дорога, соединяющая две соседние коммуны, проходит по этим мостам и ведёт далее на восток к реке Див. |
In 1907 a road was built descending to the lake. |
В 1907 году к озеру была построена дорога. |
The only road approached the city from the east. |
Единственная дорога подходила к городу с востока. |
This road is named after the Honda Civic. |
Эта дорога была названа в честь Honda Civic. |
The main road north connecting the town to the rest of Malawi is being upgraded. |
В настоящее время модернизируется основная дорога на север, соединяющая город с остальной частью Малави. |
Of course, the road led not just to immediately and techno music. |
Конечно, дорога ведет не только к незамедлительному и техно-музыки. |
The road from Priola was first asphalted in autumn 2005. |
Дорога из Приолы была впервые заасфальтирована осенью 2005 года. |