A road is always the start of an adventure. |
Дорога - это всегда начало путешествия. |
This is the road in cross-section, in slices... |
Это дорога в поперечном сечении, частями... |
And this one, but the road there is bad. |
И этот, но к нему ведет плохая дорога. |
You insult me, then abandon me? - That's the road ahead. |
Сначала оскорбил, потом бросаёшь? - Вот дорога. |
I understand the road is bad, but the destination is good. |
Я понимаю, дорога плохая, но цель этого стоит. |
The road to change in Burma runs through Beijing. |
Дорога к изменениям в Бирме идет через Пекин. |
The road through Umm Katef was opened. |
Таким образом, дорога в Ум-Катеф была открыта. |
Despite positive developments, the road ahead is bumpy. |
Несмотря на положительные моменты, дорога предстоит ухабистая. |
Korea's road to unification will undoubtedly be difficult, and will require the international community's support. |
Дорога Кореи к объединению, несомненно, будет трудной и потребует поддержки со стороны международного сообщества. |
There's a road right over this hill. |
Дорога идет прямо по этому холму. |
The road from authoritarianism to democracy will not be smooth or short. |
Дорога от авторитаризма к демократии не будет ни гладкой, ни короткой. |
But the road ahead is bumpy and uncertain. |
Но дорога впереди ухабистая и неопределенная. |
This, sadly, is a road to the ghetto. |
К сожалению, это дорога в гетто. |
This road became part of US 66. |
Эта дорога стала частью шоссе 66. |
The road reopened the following afternoon. |
На утро следующего дня дорога была возобновлена. |
Zadar Airport was one of the few airports in the world where the taxiway crossed a public road. |
Аэропорт Гибралтара - была одиним из немногих аэропортов в мире, где взлётно-посадочную полосу пересекала автомобильную дорога. |
Bora Bora's main road runs through Vaitape and is the busiest street. |
Автосообщение Главная дорога Бора-Боры проходит через Вайтапе и является самой оживленной улицей. |
And I know the road was extremely difficult. |
Я знаю, что эта дорога была очень нелегка. |
There is an access road 200 yards ahead. |
Впереди, в 200 ярдах подъездная дорога. |
It is the Munich outer ring road. |
Его отделяет Минская кольцевая автомобильная дорога. |
Past that tree line is a road that goes through the mountains to Quebec. |
За этими деревьями есть дорога, которая ведет через горы в Квебек. |
The road is not a circuit. |
Дорога - это не гоночная трасса. |
The A3 road runs from central London towards Kingston before by-passing the town to the east. |
Дорога АЗ ведет из центрального Лондона в направлении Кингстона с востока. |
For many miles the road ran through snow. |
Из-за снегопада дорога вышла довольно долгой. |
The modern road crosses the continental divide at the pass "Tres Cruces" (4,255 m). |
Современная дорога пересекает континентальный водораздел через перевал Трес-Крусес (4167 м). |