| It's better now we have the road. | Ну сейчас-то проще, когда есть дорога. |
| State of South Dakota highway number 81 is the main road route for residents of the city. | Государственная автомобильная дорога Южной Дакоты Nº 81 является основным автомобильным маршрутом для жителей города. |
| The unpaved state road MT-306, between Ponte Branca and Araguainha, cuts across the central uplift. | Грунтовая дорога MT-306 между населёнными пунктами Понти-Бранка и Арагуаинья пересекает центральное поднятие. |
| The road and the tunnel were never built. | Железная дорога и тоннель так и не были построены. |
| The road back from madness is a struggle. | Обратная дорога от безумия - это борьба. |
| You, me, a van full of cash, the open road... | Ты, я, и фургон полный денег, открытая дорога... |
| The road didn't cut through the land like that Interstate. | Дорога не прорезала расстояние насквозь, как эта автострада. |
| The road was dry at the time of collision. | В момент аварии дорога была сухая. |
| We tell him that this is the road home. | Мы должны говорить, что это дорога домой. |
| This is a dirt road that leads to the city from our village. | Простая земляная дорога, ведущая из деревни в город. |
| No, Emily, it's a winding road. | Нет, Эмили, это извилистая дорога. |
| The road is now no grandmother. | Дорога есть, теперь бабки нету. |
| Empty road... and suddenly I saw - worth. | Пустая дорога... и вдруг смотрю - стоит. |
| Tristan, ride ahead and make sure the road is clear. | Тристан, поезжай, убедись, что дорога свободна. |
| I don't know, that road's moving pretty fast. | Я чё-то не знаю, дорога быстрая. |
| It's a long road and time's a wasting. | Дорога долгая, а времени в обрез. |
| High adventure beckons down this road... but never again will it beckon to me. | Эта дорога манит приключениями... но никогда она уже не заманит меня. |
| There's a road down the side of the bluff. | С другой стороны утеса есть дорога. |
| The road's empty, we'll be fine. | Дорога пустая, с нами ничего не случится. |
| It's also the road where some of the parents secretly meet their kids at night. | Ещё эта дорога служит для ночных встреч родителей с детьми. |
| We tell him that this is the road home. | Мы расскажем ему, что это дорога к дому. |
| This road is a part of their love story. | Эта дорога часть их истории любви. |
| This is a dirt road that leads to the city from our village. | Эта грязная дорога, что ведет в город из нашей деревни. |
| Either way, the road leads to Thompson. | Одним словом, дорога ведет к Томпсона. |
| I have to rescue many cars from that road. | Плохая дорога. я оттуда уже много машин доставлял. |