Life is a long and winding road. |
Жизнь - это длинная и извилистая дорога. |
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. |
Эта дорога была частично разрушена вследствие землетрясения. |
The road is icy, so take care. |
Дорога обледенела, поэтому будь осторожен. |
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. |
Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя. |
The road makes a sharp right turn there. |
Дорога делает резкий поворот направо здесь. |
She told us the road was closed. |
Она сказала нам, что дорога была закрыта. |
It must have rained during the night; the road is wet. |
Должно быть, ночью шёл дождь - дорога мокрая. |
The road to hell is paved with good intentions. |
Благими намерениями вымощена дорога в ад. |
The road is straight for over ten miles. |
Дорога идёт прямо десять миль подряд. |
There's a back road, but it's kind of overgrown. |
Есть просёлочная дорога, но она заросла. |
'What I really needed was a road with no corners. |
Что мне действительно была нужна дорога без поворотов. |
And now you're taking the road to the penitentiary. |
А твоя дорога приведёт тебя в тюрьму. |
Once it passes, the road to citizenship opens up. |
Когда его примут, дорога к гражданству будет открыта. |
There's only one road into Copperfield Marina. |
В пристань Копперфилд идет одна дорога. |
And they've been trying to get through from Brecon to Cardiff, but the road's blocked. |
И они пытались добраться из Брекона в Кардифф, но дорога перекрыта. |
It's a side road, and Bruce Ward is on the ground. |
Это проселочная дорога, и Брюс Уорд уже там. |
This road leads to an abandoned rocket dump. |
Эта дорога ведет на свалку заброшенных ракет. |
Believe me, it is a nowhere road. |
Поверь мне, это дорога в никуда. |
It is a very long road - a road that requires careful and deliberate steps. |
Это очень долгая дорога - дорога, которая требует осторожных и обдуманных шагов. |
Well, a private road's a private road. |
Ну, частная дорога - это частная дорога. |
It's the road ahead and the road behind. |
Это дорога впереди и дорога позади. |
Beyond that is a road I couldn't follow. |
А после этого... началась дорога, по которой я не мог следовать за ней. |
The main road from Diffra to Abyei town, which is used for the transportation of goods, was repaired by UNISFA in November. |
В ноябре силами ЮНИСФА была отремонтирована основная дорога, ведущая из Диффры в город Абьей и используемая для доставки грузов. |
I say we wait until sunrise, get onto my road, it's a safe road. |
Я говорю: дождаться восхода солнца, пойти моей дорогой, Это - безопасная дорога. |
No easy road to success, the road quickly. |
Существует нет простого пути к успеху, дорога быстро. |