| Life is a long and winding road. | Жизнь - это длинная и извилистая дорога. |
| This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. | Эта дорога была частично разрушена вследствие землетрясения. |
| The road is icy, so take care. | Дорога обледенела, поэтому будь осторожен. |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя. |
| The road makes a sharp right turn there. | Дорога делает резкий поворот направо здесь. |
| She told us the road was closed. | Она сказала нам, что дорога была закрыта. |
| It must have rained during the night; the road is wet. | Должно быть, ночью шёл дождь - дорога мокрая. |
| The road to hell is paved with good intentions. | Благими намерениями вымощена дорога в ад. |
| The road is straight for over ten miles. | Дорога идёт прямо десять миль подряд. |
| There's a back road, but it's kind of overgrown. | Есть просёлочная дорога, но она заросла. |
| 'What I really needed was a road with no corners. | Что мне действительно была нужна дорога без поворотов. |
| And now you're taking the road to the penitentiary. | А твоя дорога приведёт тебя в тюрьму. |
| Once it passes, the road to citizenship opens up. | Когда его примут, дорога к гражданству будет открыта. |
| There's only one road into Copperfield Marina. | В пристань Копперфилд идет одна дорога. |
| And they've been trying to get through from Brecon to Cardiff, but the road's blocked. | И они пытались добраться из Брекона в Кардифф, но дорога перекрыта. |
| It's a side road, and Bruce Ward is on the ground. | Это проселочная дорога, и Брюс Уорд уже там. |
| This road leads to an abandoned rocket dump. | Эта дорога ведет на свалку заброшенных ракет. |
| Believe me, it is a nowhere road. | Поверь мне, это дорога в никуда. |
| It is a very long road - a road that requires careful and deliberate steps. | Это очень долгая дорога - дорога, которая требует осторожных и обдуманных шагов. |
| Well, a private road's a private road. | Ну, частная дорога - это частная дорога. |
| It's the road ahead and the road behind. | Это дорога впереди и дорога позади. |
| Beyond that is a road I couldn't follow. | А после этого... началась дорога, по которой я не мог следовать за ней. |
| The main road from Diffra to Abyei town, which is used for the transportation of goods, was repaired by UNISFA in November. | В ноябре силами ЮНИСФА была отремонтирована основная дорога, ведущая из Диффры в город Абьей и используемая для доставки грузов. |
| I say we wait until sunrise, get onto my road, it's a safe road. | Я говорю: дождаться восхода солнца, пойти моей дорогой, Это - безопасная дорога. |
| No easy road to success, the road quickly. | Существует нет простого пути к успеху, дорога быстро. |