Originally the square was filled with low market stalls and administrative buildings and had a ring road running around it. |
На ней изначально располагались многочисленные низкие рыночные павильоны, окружали площадь административные здания и кольцевая дорога. |
The paved road is only open for pedestrians. |
Эта дорога была доступна только для пешеходов. |
The road was blocked and he was forced to turn back. |
Ему дорога была перекрыта, и корпус вынужден был отступить. |
The road to hell is paved with good intentions. |
Мы все знаем, что благими намерениями выстлана дорога в ад. |
This road gave the North Koreans an advantage in mounting and supplying their attacks in the area. |
Дорога давала северокорейцам преимущество в подъёме и снабжении атакующих войск. |
The road will be widened in several places and cycling lanes will be added in built-up areas. |
Дорога подвергнется расширению в ряде участков, и на застроенных участках местности появятся дорожки для велосипедистов. |
We know not where the road may wind Or what strange byways we may find. |
Мы не знаем, куда дорога заведет, и какие тропинки мы найдем. |
This is where the road ends and the hiking begins. |
Здесь дорога кончается и начинается пешая тропа. |
Well, the road goes both ways. |
Ну, дорога ведет в две стороны. |
It's a routine patrol, but the road was blocked right down here. |
Это обычное патрулирование, но дорога была заблокирована прямо здесь. |
We have the road to hell in front of us. |
Впереди у нас - дорога в ад. |
The road was slippery and the car began to skid. |
Дорога была скользкая, машину занесло. |
Well, all right, gentlemen, the road's a-callin'. |
Так, хорошо, господа, дорога зовет. |
There is this underground road, and it leads from Texas to D.C. |
Есть подземная дорога от Техаса до Округа Колумбии. |
Shortly afterwards a road was laid out here. |
Вскоре после этого туда была проложена железная дорога. |
It is a dangerous road to take through the mountains. |
Это опасная дорога которая ведет сквозь горы. |
It is a dangerous road to take through the mountains. |
Туда ведёт опасная дорога через горы. |
I don't know if it's a road. |
Но я не знаю, дорога ли это. |
A road diverges in the desert. |
В пустыне дорога отклоняется от прямой. |
This is the only road to Roberts Farm and it's closed. |
Это единственная дорога к ферме Робертса, но проезд по ней запрещён. |
Not the same kind of road as yours. |
Да, у тебя другая дорога. |
It's a long, hard road back for me. |
Это долгая, тяжелая дорога для меня. |
There's only one road into Juarez, and it goes through El Paso. |
Есть всего лишь одна дорога в Хуарес и она проходит через Эль Пасо. |
Consequently, a new road bypassing the promontory from the east was necessary to ensure communication between Batroun and the North. |
Следовательно, новая дорога в обход мыса с востока была необходима для обеспечения связи между Батруном и севером. |
This road shortened the distance between Augusta Vindelicorum and Mogontiacum by 160 km or seven days' march. |
Эта дорога сократила расстояние между Августой Винделиков и Могонциаком до 160 км или в семи дней пути. |