Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Дорога

Примеры в контексте "Road - Дорога"

Примеры: Road - Дорога
Originally the square was filled with low market stalls and administrative buildings and had a ring road running around it. На ней изначально располагались многочисленные низкие рыночные павильоны, окружали площадь административные здания и кольцевая дорога.
The paved road is only open for pedestrians. Эта дорога была доступна только для пешеходов.
The road was blocked and he was forced to turn back. Ему дорога была перекрыта, и корпус вынужден был отступить.
The road to hell is paved with good intentions. Мы все знаем, что благими намерениями выстлана дорога в ад.
This road gave the North Koreans an advantage in mounting and supplying their attacks in the area. Дорога давала северокорейцам преимущество в подъёме и снабжении атакующих войск.
The road will be widened in several places and cycling lanes will be added in built-up areas. Дорога подвергнется расширению в ряде участков, и на застроенных участках местности появятся дорожки для велосипедистов.
We know not where the road may wind Or what strange byways we may find. Мы не знаем, куда дорога заведет, и какие тропинки мы найдем.
This is where the road ends and the hiking begins. Здесь дорога кончается и начинается пешая тропа.
Well, the road goes both ways. Ну, дорога ведет в две стороны.
It's a routine patrol, but the road was blocked right down here. Это обычное патрулирование, но дорога была заблокирована прямо здесь.
We have the road to hell in front of us. Впереди у нас - дорога в ад.
The road was slippery and the car began to skid. Дорога была скользкая, машину занесло.
Well, all right, gentlemen, the road's a-callin'. Так, хорошо, господа, дорога зовет.
There is this underground road, and it leads from Texas to D.C. Есть подземная дорога от Техаса до Округа Колумбии.
Shortly afterwards a road was laid out here. Вскоре после этого туда была проложена железная дорога.
It is a dangerous road to take through the mountains. Это опасная дорога которая ведет сквозь горы.
It is a dangerous road to take through the mountains. Туда ведёт опасная дорога через горы.
I don't know if it's a road. Но я не знаю, дорога ли это.
A road diverges in the desert. В пустыне дорога отклоняется от прямой.
This is the only road to Roberts Farm and it's closed. Это единственная дорога к ферме Робертса, но проезд по ней запрещён.
Not the same kind of road as yours. Да, у тебя другая дорога.
It's a long, hard road back for me. Это долгая, тяжелая дорога для меня.
There's only one road into Juarez, and it goes through El Paso. Есть всего лишь одна дорога в Хуарес и она проходит через Эль Пасо.
Consequently, a new road bypassing the promontory from the east was necessary to ensure communication between Batroun and the North. Следовательно, новая дорога в обход мыса с востока была необходима для обеспечения связи между Батруном и севером.
This road shortened the distance between Augusta Vindelicorum and Mogontiacum by 160 km or seven days' march. Эта дорога сократила расстояние между Августой Винделиков и Могонциаком до 160 км или в семи дней пути.