Peter tried to flee, but Morlun was able to find him easily and resume the fight. |
Питер попытался бежать, но Морлан смог легко его найти и возобновить бой. |
Allegedly, all his accumulated wealth has been used up, so that he is forced to resume his criminal career. |
Утверждается, что все свои накопленные богатства была использована, так что он вынужден возобновить свою преступную карьеру. |
Walker published his findings on the Internet along with the last checkpoint, inviting others to resume the quest using the number reached so far. |
Уокер опубликовал свои выводы в Интернет вместе с последней контрольной точкой, приглашая других возобновить поиски на основе последнего достигнутого числа. |
When the button "take Game" flashes, you can resume the funding of the circle symbols. |
При нажатии на кнопку "принять игры" мигает, можно возобновить финансирование круг символов. |
The corporation agreed to resume talks with Pavel and a settlement was finally reached in 2003. |
Корпорация решила возобновить переговоры с Павлом, и соглашение было, наконец, достигнуто в 2003 году. |
In 2005, Brunswijk warned that the Jungle Commando could resume fighting if the 1992 Kourou peace accord's conditions were not met. |
В 2005 году Брюнсвийк предупредил коммандос джунглей, что они могут возобновить боевые действия, если условия мирного соглашения не были выполнены. |
Insta-Change Company apologies for inconveniences and guarantees to resume operations with WebMoney at near time. |
Компания Insta-Change приносит свои извинения за сложившуюся ситуацию и обещает своим клиентам в ближайшее время возобновить операции с платежной системой WebMoney. |
Another restriction: you can't stop indexing process and then resume it from this point. |
Еще одно ограничение: Вы не можете остановить процесс индексации и затем возобновить его с этого места. |
After further attacks stalled and the Germans began to withdraw, the sector was generally quiet and the division prepared to resume its offensive east. |
После дальнейших атак немцы стали отступать, район был очищен и дивизия готовилась возобновить наступление на восток. |
Longtime caretaker of the Avengers Mansion Edwin Jarvis was asked to resume his duties in the new location. |
Долгостоящему смотрителю особняка Мстителей Эдвину Джарвису было предложено возобновить свои обязанности в новом месте. |
Stop monitoring the process and allow the process to resume running. |
Остановить мониторинг процесса и возобновить его работу. |
Retry the request without attempting to resume transfer. |
Повторите запрос без попытки возобновить загрузку. |
Already in 2003, Amnesty International called on the Namibian Government to immediately resume the trial. |
Ещё в 2003 году Международная амнистия призвала правительство Намибии немедленно возобновить судебный процесс. |
But the conditions asked by the Genoese admiral Pietro Doria were so severe that the Venetians decided to resume fighting. |
Но условия, предъявленные генуэзским адмиралом Пьетро Дориа, были настолько тяжелыми, что венецианцы решили возобновить борьбу. |
And did not invented anything new dared to resume lost tradition and constancy. |
И не изобретая ничего нового осмелились возобновить давно утерянные традиции и постоянство. |
It was said that the producers were "looking to" resume filming around mid-May. |
Было сказано, что продюсеры «хотят» возобновить съёмки примерно в середине мая. |
Not long after all this, he moved to Paris to resume his socialite lifestyle. |
Вскоре после всего этого он переехал в Париж, чтобы возобновить свой светский образ жизни. |
February - At Carrión the king of Castile, Ferdinand III, announces his intention to resume the Reconquista against al-Andalus. |
Февраль - В Каррионе, король Кастилии, Фердинанд III, объявляет о своем намерении возобновить Реконкисту. |
In 1997, an attempt was made to resume construction. |
В 1997 году была предпринята попытка возобновить строительство. |
Upon his release he was allowed to resume his post as director of the Central School. |
После освобождения ему было разрешено возобновить свою деятельность в качестве директора Центральной школы. |
On 4 February, Patch ordered the 161st Infantry Regiment to replace the 147th at the front and resume the advance westward. |
4 февраля Патч приказал 161-му пехотному полку заменить 147-й полк на передовой и возобновить наступление на запад. |
They then could resume offensive operations against the still weak Afghan Security Forces, which have yet to demonstrate much military effectiveness. |
Затем они смогут возобновить наступательные операции против все еще слабых афганских сил безопасности, которым еще предстоит продемонстрировать свою эффективность. |
Upon release, she attempted to resume her nursing career. |
После освобождения она попыталась возобновить свою «карьеру» бэби-фермера. |
It is time to swallow our own medicine and resume the hard work of repairing our banking systems. |
Наступило время проглотить наше собственное лекарство и возобновить тяжелые работы по ремонту наших банковских систем. |
This allows transcription of the Per and Cry genes to resume. |
Это позволяет возобновить транскрипцию генов Рёг и Сгу. |