E. Labour market regulation |
Е. Регулирование рынка труда |
(b) Banking sector regulation |
Ь) регулирование деятельности банковского сектора |
Consumer price regulation (control) |
регулирование (контроль) потребительских цен. |
State regulation and control of natural-resource utilization; |
государственное регулирование и контроль природопользования; |
The regulation of geodesy and mapping: |
Регулирование геодезических и картографических работ: |
Legal regulation of states of emergency |
А. Правовое регулирование чрезвычайного положения |
Background and existing international regulation |
Исходная информация и нынешнее международно-правовое регулирование |
Traffic regulation in special circumstances. |
Регулирование дорожного движения в особых условиях. |
Competition law and policy and regulation |
Законодательство, политика в области конкуренции и регулирование |
Financial services - development and regulation |
Финансовые услуги - расширение сферы и регулирование |
Capital market development and regulation; |
развитие и регулирование рынка капитала; |
Legal regulation of the right to strike |
Правовое регулирование права на забастовку |
Legal regulation in the area of defence; |
правовое регулирование в области обороны; |
International trade and financial regulation |
Регулирование международной торговли и финансов |
(b) Competition regulation; |
Ь) регулирование в области конкуренции; |
(c) Interconnection regulation; |
с) регулирование вопросов межсетевого соединения; |
Legislative regulation, oversight and monitoring |
Законодательное регулирование, надзор и мониторинг |
Social media and regulation of the internet |
Социальные сети и регулирование Интернета |
rights: regulation and monitoring |
человека: регулирование и контроль |
5.7 Land-use regulation or development management |
5.7 Регулирование землепользования и управление развитием |
Policy, regulation, governance |
Политика, регулирование, руководство |
Presentation at the Seminar of the Project "Legal Regulation of Family Relations in RF with regard to the Hague Convention on Abduction 1980 and the Hague Convention on Protection of Children's Rights 1996" (Moscow, 12 April 2011); |
Сообщение на семинаре по проекту "Правовое регулирование семейных отношений в РФ в контексте Гаагской конвенции о похищениях 1980 года и Гаагской конвенции о защите прав детей 1996 года" (Москва, 12 апреля 2011 года); |
Regulation of the media to promote diversity, including governance of public media, is legitimate only if it is undertaken by a body which is protected against political and other forms of unwarranted interference, in accordance with international human rights standards; |
Регулирование средств массовой информации в целях поощрения многообразия, включая управление общественными средствами массовой информации, законно только в тех случаях, когда оно осуществляется органом, свободным от политического вмешательства и иных форм нежелательного вмешательства в соответствии с международными стандартами в области прав человека; |
Maximizing the positive contributions of infrastructure services sectors towards pro-development outcomes requires good regulation and institutions. |
Для получения максимальной положительной отдачи от секторов инфраструктурных услуг в плане достижения целей в области развития необходимо надлежащее регулирование и институциональная основа. |
The Working Group noted that domestic regulation of that issue might vary significantly. |
Рабочая группа отметила, что регулирование этого вопроса во внутреннем праве может значительно расходиться в различных правовых системах. |