Английский - русский
Перевод слова Regulation
Вариант перевода Регулирование

Примеры в контексте "Regulation - Регулирование"

Примеры: Regulation - Регулирование
Public financing, regulation and private market-based financing will therefore have to be combined, based on the specific characteristics of the newly created assets. Таким образом, необходимо объединить государственное финансирование, регулирование и частное рыночное финансирование с учетом конкретных характеристик вновь создаваемых активов.
In this regard, the Working Group notes with approval the ongoing efforts of the Government to set rules governing the registration and regulation of PMSCs in Somalia through the National Commission. В этой связи Рабочая группа с удовлетворением отмечает неустанные усилия правительства по закреплению правил, определяющих регистрацию и регулирование деятельности ЧВОП в Сомали через Национальную комиссию.
(b) Legal status and regulation of NGO activities Ь) Правовой статус и правовое регулирование деятельности
The purpose of any legal regulation was to regulate human behaviour, which might be in accordance with or in violation of a certain norm. Целью любой правовой регламентации, по словам г-на Штурма, является регулирование поведения людей, которое может соответствовать определенной норме или противоречить ей.
Low tax demands of the financial sector and lack of regulation may therefore be indicative of a State's unwillingness (rather than inability) to use its maximum available resources. Поэтому низкие налоговые требования к финансовому сектору и недостаточно жесткое регулирование его деятельности могут свидетельствовать о нежелании (а не неспособности) государства использовать максимальный объем имеющихся ресурсов.
Denmark has not ratified the convention, adopted by the UN in 1990, due to the uncertainness of the consequences for the regulation of social protection. Дания не ратифицировала конвенцию, принятую Организацией Объединенных Наций в 1990 году, вследствие неопределенности воздействия на регулирование социальной защиты.
legal regulation of relations associated with the prevention of violence in the family; правовое регулирование отношений, связанных с предупреждением насилия в семье;
They claim to have derailed the Kyoto Protocol and to have helped destroy regulation around housing, banking, energy, and the environment. Они заявляют что сорвали принятие Киотского Протокола и помогли разрушить регулирование в жилищной сфере, банковском деле, в вопросах энергетики окружающей среды.
Management and regulation of the river flow, including construction of reservoirs; е) управление и регулирование речного потока, включая строительство водохранилищ;
In 2012, Australia, in cooperation with IAEA, will be training international participants in radiological crime scene evaluation, reactor decommissioning and the regulation of uranium mining. В 2012 году Австралия в сотрудничестве с МАГАТЭ будет проводить обучение международных участников по таким направлениям, как оценка радиационной обстановки на месте события, выведение реакторов из эксплуатации и регулирование добычи урана.
Legal status and legal regulation of the activities of NGOs Правовой статус и правовое регулирование деятельности неправительственных организаций
Economic regulation: adopting measures to control monopoly pricing Экономическое регулирование: принятие мер по борьбе с монопольным ценообразованием
The regulation of specific sectors should be brought within the scope of the competition regime, and the relationship between the sector-specific regulators and the Commission should be clarified. Следует охватить регулирование конкретных секторов режимом защиты конкуренции и уточнить взаимоотношения между секторальными регулирующими органами и Комиссией.
E. Simplification and regulation in support of growth Е. Упрощение и регулирование в поддержку роста
Some industry officials also fear that any regulation in this area could hamper the growth of the Internet and related technology, particularly in the developing world. Некоторые должностные лица, представляющие эту отрасль также опасаются, что любое регулирование в этой сфере может помешать развитию Интернета и связанной с ним технологии, особенно в развивающихся странах.
The main functions and tasks of the Trade Department in this field are: regulation, authorization, control, representation, consultation and information. Основными функциями и задачами департамента торговли в этой области являются: регулирование, выдача разрешений, контроль, представительство, консультации и информирование.
Legislation for the formal creation and regulation of an address register should be adopted at the earliest opportunity; ё) необходимо как можно скорее принять законодательство, обеспечивающее официальное создание и регулирование регистра адресов;
The mission nevertheless expressed concern about the challenges that remain with regard to monitoring and enforcement capacity as well as regulation of the diamond sector. Тем не менее, миссия выразила озабоченность по поводу остающихся проблем, касающихся способности осуществлять контроль и обеспечивать выполнение законов, а также регулирование в алмазном секторе.
Accounting regulation depends primarily on legislative instruments; the accounting principles being issued by professional bodies are of secondary importance. Регулирование бухгалтерского учета зависит главным образом от нормативных актов; принципы бухгалтерского учета принимаются профессиональными органами и имеют вторичное значение.
The Act provides for the regulation of the social services workforce, by establishing the Scottish Social Services Council that became operational from October 2001. Закон предусматривает регулирование кадровых возможностей служб социального обеспечения путем создания Шотландского совета по социальному обеспечению, который начал действовать с октября 2001 года.
Mexico shares the view of Costa Rica that reduction in and regulation of armaments around the world would significantly contribute to strengthening international peace and security. Мексика разделяет мнение Коста-Рики о том, что снижение уровня и регулирование вооружений во всем мире явилось бы значительным вкладом в укрепление международного мира и безопасности.
The regulation of activities that are not related to the mineral resources of the Area does not, however, fall within its competence. Однако регулирование деятельности, не связанной с минеральными ресурсами Района, не входит в сферу его компетенции.
The information is structured according to six main themes: national policy, activities and publications, stakeholders' participation and support, awareness, regulation and cooperation. Соответствующая информация излагается в разбивке по шести основным темам: национальная политика, мероприятия и публикации, участие и поддержка заинтересованных сторон, пропаганда, регулирование и сотрудничество.
(b) Strategic issues affecting regulation in importing countries; Ь) стратегические вопросы, влияющие на нормативное регулирование в странах-импортерах
Under this new regulation, capital exchange control is relaxed; this is expected to have a positive impact on OFDI in the future. В рамках этой новой системы регулирование движения капитала либерализуется; ожидается, что в будущем эта позитивно отразится на динамике вывоза ПИИ.