Английский - русский
Перевод слова Presentation
Вариант перевода Представление

Примеры в контексте "Presentation - Представление"

Примеры: Presentation - Представление
(b) Presentation of the results of the 1998 biological and chemical intercalibrations and critical assessment of trends in intercalibration results to the Working Group in 1999; Ь) представление результатов биологической и химической интеркалибраций за 1998 год и критической оценки тенденций, прослеживающихся в результатах интеркалибрации, Рабочей группе в 1999 году;
(b) Presentation to the Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court of amendments to article 6 of the draft (June 1997); Ь) представление Подготовительному комитету Организации Объединенных Наций для учреждения Постоянного международного уголовного суда поправок к статье 6 проекта (июнь 1997 года);
The discussion which took place at the Bureau's November 1998 meeting focussed in particular on how the International Statistical Institute might be able to assess the Integrated Presentation and contribute to its development. З. В ходе обсуждения, которое состоялось на заседании Бюро в ноябре 1998 года, основное внимание было уделено, в частности, тому, каким образом Международный статистический институт (МСИ) может оценить Комплексное представление и внести свой
Presentation of Module No. 1 entitled "The foundations of human rights", as part of the project to mobilize support for major education campaigns for all in Panama. представление результатов осуществления первой части проекта по мобилизации поддержки соответствующим действиям в вопросах всеобщего образования в Панаме, получивший наименование "Основы прав человека".
"Presentation of UNICEF's State of the World's Children Report, with special emphasis on child labour", 9 January 1 «Представление доклада ЮНИСЕФ о положении детей в мире с особым упором на вопросы детского труда», 9 января
Presentation of updated data from the supplement to the Intergovernmental Panel on Climate Change and Technology and Economic Assessment Panel special report on ozone and climate Представление обновленных данных из дополнения к специальному докладу по озону и климату Межправительственной группы по изменению климата и Группы по техническому обзору и экономической оценке
IPSAS 1: Presentation of financial statements, paragraph 66, states that "financial statements shall be prepared at least annually." МСУГС 1: Представление финансовых ведомостей, пункт 66 гласит, что "финансовые ведомости готовятся по меньшей мере ежегодно".
Presentation of multi-media kit and special publication for trainers, educators, social workers and psychologists, European Union, Brussels, 1998 Представление мультимедийного комплекта и подготовка специальной публикации, рассчитанных на инструкторов, работников сферы образования, социальных работников и психологов, Европейский союз, Брюссель, 1998 год
Presentation to the September Standing Committee of an outline of the 2009 Annual Programme Budget and any 2009 Supplementary Programme Budgets known at the time, in a format representing the new budget structure, as requested in draft decision. Представление Постоянному комитету в сентябре наброска бюджета годовой программы на 2009 год и любых бюджетов дополнительных программ на 2009 год, известных к тому времени, в формате, соответствующем новой бюджетной структуре, в соответствии с просьбой, содержащейся в проекте решения.
(a) Presentation of results of informal sector surveys conducted by different countries in relation to the action taken and limitations of different survey methods and sampling designs; а) представление результатов обследований неорганизованного сектора в разных странах с точки зрения принятых мер и недостатков различных методов обследований и методик выборок;
Presentation of a system-wide plan to restructure the information centres would allow for concessions to be made by countries in all regions, with the end result being a more efficient and effective information system which would better meet the needs of Member States. Представление плана перестройки информационных центров в рамках всей системы позволит странам всех регионов пойти на определенные уступки, что в конечном итоге позволит добиться создания более эффективной и более действенной информационной системы, которая будет лучше удовлетворять потребности государств-членов.
Oral and written statement on the item 4 of the agenda "Human resources development and training"; Presentation of AVSI program at the ILO Conference on development of micro-enterprises, 30-31 May 2006 Scutari, Albania. Устные и письменные заявления по пункту 4 повестки дня «Развитие людских ресурсов и профессиональная подготовка»; представление программы АВСИ на Конференции МОТ по развитию микропредприятий, 30-31 мая 2006 года, Скутари, Албания.
Presentation and discussion of a proposal for steel statistics after the expiry of the ECSC Treaty in 2002, in the context of the Commission's general needs for statistics on key goods and service industries. Представление и обсуждение предложения по перспективам статистики черной металлургии после истечения срока действия Договора об ЕОУС в 2002 году в контексте общих потребностей Комиссии в статистических данных о ключевых товарах и секторах сферы услуг.
Therefore, in order to achieve this, this year's Integrated Presentation contains a few new Programme Elements and the wording of the titles of some Programme Elements have been modified. Поэтому, с тем чтобы решить данную задачу, в комплексное представление за этот год добавлен ряд новых программных элементов и включены измененные названия некоторых программных элементов.
Presentation of the recommendation for recruitment of candidates to the appointment and promotion bodies Представление органам по вопросам назначений и повышения по службе рекомендаций по вопросам набора кандидатов
Presentation and dissemination of the aims of the component in the provinces involved in the PFM pilot phase: La Rioja, Salta, Misiones, Neuquén and La Pampa. Представление и разъяснение целей раздела "Поддержка местных инициатив" в провинциях, участвующих в экспериментальном этапе Федерального плана: Ла-Риоха, Сальта, Мисьонес, Неукен и Ла-Пампа.
Presentation of results at the 4th Ministerial Conference on Environment and Health, 23-25 July, Budapest 2004, during the Session on Follow Up of the London Declaration and THE PEP. Представление результатов на четвертой Конференции министров по окружающей среде и здоровью, которая состоится 23-25 июля 2004 года в Будапеште в период проведения сессии по последующим мерам в связи с Лондонской декларацией и ОПТОСОЗ.
September 17, 2002 Presentation of the report of UNCTAD (World Investment Report 2002:Transnational Corporations and Export Competitiveness), the UN Information Centre in Moscow, Russia. 17 сентября 2002 года - представление доклада ЮНКТАД (Доклад о мировых инвестициях за 2002 год: транснациональные корпорации и конкурентоспособность в области экспорта), Информационный центр Организации Объединенных Наций в Москве, Россия;
Presentation of the work-in-progress by the three project contractors: Investment Fund Designer; Regional Analysis of Policy Reforms to Promote Energy Efficiency and Renewable Energy Investments; and Development of a Website and Internet Communications Network of Energy Efficiency Managers in Eastern Europe. Представление текущей работы тремя подрядчиками по проекту: разработка проекта инвестиционного фонда; региональный анализ реформ политики для поощрения инвестиций в энергоэффективность и возобновляемую энергетику и разработка веб-сайта и Интернет-сети информационного взаимодействия для менеджеров по вопросам энергоэффективности в Восточной Европе.
(c) Presentation of the zero draft to the CST Bureau and agreement to move to the next iteration (November 2010); с) представление исходного проекта Бюро КНТ и получение согласия на переход к следующему циклу (ноябрь 2010 года);
According to IPSAS 1 - Presentation of Financial Statements, financial statements shall be presented at least annually because their usefulness... is impaired if they are not made available to users within a reasonable period after the reporting date. В соответствии с требованиями МСУГС 1 (Представление финансовой отчетности) «финансовая отчетность представляется как минимум на ежегодной основе», поскольку ее «полезность... снижается, если она не представляется пользователям в разумные сроки после отчетной даты.
Presentation of Cabinet Memorandum and final report incorporating comments from Cabinet, stakeholders, and the public to Cabinet of Ministers for endorsement; and представление Меморандума Кабинета министров и представление окончательного варианта доклада с учетом замечаний, полученных от Кабинета, заинтересованных сторон и общественности, в Кабинет министров для утверждения; и
Presentation of the Action Plan for the Forest Sector in a Green Economy at the International Conference on Forestry and Green Economy, Beijing, China, 19-20 April 2012 Представление Плана действий для лесного сектора в условиях развития "зеленой" экономики на Международной конференции на тему "Лесное хозяйство и"зеленая" экономика", Пекин, Китай, 19-20 апреля 2012 года
Item 4: Presentation of the work-in-progress by the Development of a Website and Internet Communications Network of Energy Efficiency Managers in Eastern Europe project contractor Пункт 4: Представление информации о ходе работы подрядчиком по проекту разработки веб-сайта и создание в Интернете сети обмена информацией для менеджеров по вопросам энергоэффективности в Восточной Европе
Presentation of the Belgrade report development and start of the consultation phase, UNECE Committee on Environmental Policy and the Working Group of Senior Officials, 9 - 13 October 2006, Geneva; а) совещание на тему "Представление информации о ходе подготовки Белградского доклада и начало этапа консультаций", Комитет ЕЭК ООН по экологической политике и Рабочая группа старших должностных лиц, 9-13 октября 2006 года, Женева;