Английский - русский
Перевод слова Presentation
Вариант перевода Представление

Примеры в контексте "Presentation - Представление"

Примеры: Presentation - Представление
Presentation of the Forest owner associations in Carinthia. Представление информации об ассоциациях лесовладельцев в Каринтии.
Presentation of the Forest owner association Bleiburg with the emphasis on forest operation related issues. Представление информации об ассоциации лесовладельцев Блайбурга с уделением особого внимания вопросам, касающимся лесохозяйственных операций.
Presentation of the farm winch production from technological and social point of view. Представление информации о технологических и социальных аспектах производства сельскохозяйственных лебедок.
In 1995 the International Accounting Standards Committee published International Accounting Standard 32, Financial Instruments: Disclosure and Presentation. В 1995 году Комитет по международным бухгалтерским стандартам опубликовал Международный стандарт учета 32 Финансовые инструменты: раскрытие и представление информации.
Presentation on the criminal data-collection systems of each member State and associated country. Представление материалов об информационных системах по вопросам преступности в каждом из государств-членов и ассоциированных государств.
Presentation of 2-3 energy efficiency projects for which business plans have been prepared but have not yet been implemented. Представление 2-3 проектов в области энергоэффективности, для которых были разработаны, но пока еще не реализованы бизнес-планы.
The Bureau reviewed the Integrated Presentation of International Statistical Work at its February 2003 meeting and endorsed it for review by the Conference. На своем совещании в феврале 2003 года Бюро рассмотрело Комплексное представление международной статистической деятельности и одобрило его передачу на рассмотрение Конференции.
Presentation of the budget by object of expenditure had been phased out more than 25 years earlier. Прошло более 25 лет с того момента, когда было прекращено представление бюджета по статьям расходов.
The visible manifestation and coordination tool for the new role was the Integrated Presentation of the Work Programmes. Реализованным на практике инструментом координации для осуществления этой новой функции стало комплексное представление программ работы.
On the one hand, the Presentation serves as a ready reference for statistical offices. С одной стороны, представление служит удобным справочником для статистических управлений.
Presentation of the UNFC and consideration of this as an appropriate Tool to compare the different classifications. Представление РКООН и рассмотрение этого механизма в качестве надлежащего средства для сопоставления различных классификаций.
Presentation of claims by creditors and their subsequent verification by the insolvency representative tends to assure proper distributions. Представление требований кредиторами с их последующей проверкой управляющим в деле о несостоятельности направлено на обеспечение надлежащего распределения.
(b) Presentation of the new thematics database. Ь) представление новой тематической базы данных.
It considered the proposal to attempt to convert the Integrated Presentation into a database to be an interesting one. Она сочла интересным предложение попытаться преобразовать комплексное представление в базу данных.
Presentation of detailed paper: Compatibility of Indian resource classification with those of UNFC. Представление подробного доклада "Совместимость индийской классификации ресурсов с классификацией РКООН".
Presentation of the routes, etc (conferences, media). Представление маршрутов и т.д. (конференции, средства массовой информации).
Joint Presentation on Investment (UNCTAD/UNIDO/World Bank). Совместное представление материалов по проблемам инвестиций (ЮНКТАД/ЮНИДО/Всемирный банк).
Presentation and disclosure: In the disclosure, the data on import and export should be shown separately. Представление и опубликование: Публикуемые данные об импорте и экспорте должны показываться отдельно.
Presentation of the work plans of the international organizations in statistical methodology (report by the Statistics Division). Представление планов работы международных организаций в области статистической методологии (доклад Статистического отдела Организации Объединенных Наций).
Presentation of the end-user certificate is a precondition for obtaining the export licence. Представление сертификата конечного пользователя является непременным условием получения лицензии на экспорт.
Presentation of the LFDP to the annual session of the Committee on Human Settlement on 16 September 2003, Geneva. Представление ПЗДР на годовой сессии Комитета по населенным пунктам 16 сентября 2003 года в Женеве.
At its regular annual session, the CES decided to modernise and streamline its main tool, the Integrated Presentation of International Statistical Work. На своей регулярной ежегодной сессии КЕС постановила модернизировать и оптимизировать свой основной инструмент Комплексное представление международной статистической деятельности.
Since June 2003, the Integrated Presentation of International Statistical Work has been developed into a database and is available on the ECE website. За период с июня 2003 года Комплексное представление международной статистических деятельности было преобразовано в базу данных и размещено на веб-сайте ЕЭК.
Work to be undertaken: Presentation to be made by the rapporteur from Hungary. Предстоящая работа: Представление соответствующих материалов докладчиком от Венгрии.
Presentation is a crucial area of work with GS. Представление данных является одним из ключевых аспектов работы с ГС.