Английский - русский
Перевод слова Presentation
Вариант перевода Представление

Примеры в контексте "Presentation - Представление"

Примеры: Presentation - Представление
Presentation of results of the pilot project on the collection of rain water, experiment conducted by UNICEF and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council (WSSCC); представление результатов экспериментального проекта сбора дождевого стока, осуществляемого совместно с ЮНИСЕФ и Советом по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии;
The following actions will form part of the programme on active labour market policies: Presentation and discussion of results of pilot data collection, including analysis of the quality of the data. В рамках программы по мерам активного влияния на рынок рабочей силы будут осуществляться следующие мероприятия: представление и обсуждение результатов экспериментального сбора данных, включая анализ качества данных.
This version of the Integrated Presentation has been prepared after the June 1999 plenary session of the Conference, and it reflects the various decisions that the Conference took at the plenary session with respect to its programme of work. Настоящее комплексное представление было подготовлено после состоявшейся в июне 1999 года пленарной сессии Конференции и отражает различные решения, принятые Конференцией в отношении своей программы работы.
(c) Presentation of the ECE Guidelines on Land Administration by Mr. Peter Dale (United Kingdom), President of the International Federation of Surveyors (FIG); с) Представление руководящих принципов управления земельными ресурсами г-ном Питером Дейлом (Соединенное Королевство), Председателем Международной федерации инспекторов (МФИ);
PRESENTATION OF THE MANDATE OF CECI, ITS PROGRAMME OF WORK FOR 2007-2008 AND THE ROLE OF THE TEAMS OF SPECIALISTS ПРЕДСТАВЛЕНИЕ МАНДАТА КЭСИ, ЕГО ПРОГРАММЫ РАБОТЫ НА 2007-2008 ГОДЫ И РОЛИ ГРУПП СПЕЦИАЛИСТОВ
To develop the Integrated Presentation of International Statistical Work that is compiled for the 25 or so international agencies active in the UNECE region into a database and make it public on the UNECE web site. Разработать Комплексное представление международной статистической деятельности, составляемое примерно для 25 международных учреждений, действующих в регионе ЕЭК на основе базы данных и опубликовать его на веб-сайте ЕЭК ООН.
The Conference reviewed the Integrated Presentation in the manner suggested by the Bureau, namely to review one topic in greater depth, and to review the remaining 40 or so programme elements more quickly on the basis of countries' comments and recommendations made by the Bureau. Конференция рассмотрела Комплексное представление с использованием подхода, предложенного Бюро, который предусматривал углубленный анализ одной темы и более оперативное рассмотрение остальных около 40 программных элементов на основе замечаний стран и рекомендаций, сделанных Бюро.
Three standards were named by all the organizations: IPSAS 1 - Presentation of financial statements, (most indispensable); IPSAS 17 - Property, Plant and Equipment; and IPSAS 24 - Presentation of Budget Information in Financial Statements. Все организации назвали три стандарта: МСУГС 1 - Представление финансовой отчетности (наиболее важное значение); МСУГС 17 - Основные средства; и МСУГС 24 - Представление бюджетной информации в финансовых ведомостях.
IAS 13 Presentation of Current Assets and Current Liabilities МСУ 13 "Представление данных о текущих активах и текущих обязательствах"
Ministerial Panel on Gender in LDCs; Wafunif Workshop; Capacity Building for Trade, Environment and Development in LDCs; Impact of HIV/AIDS on Sustainable Development; Joint Presentation on Investment. Встреча министров по гендерным проблемам в НРС; Рабочее совещание ВАБИСООН; Создание потенциала в интересах торговли, охраны окружающей среды и развития в НРС; Влияние ВИЧ/СПИДа на устойчивое развитие; Совместное представление материалов по проблемам инвестиций.
Presentation of lock and bridge opening times and general waiting times Представление времени открытия шлюзов и мостов и общего времени ожидания
The Assembly also adopted draft decision III, entitled "Presentation of the outcome of the children's forum to the General Assembly at its special session on children", recommended by the Preparatory Committee in paragraph 18 of its report). Ассамблея приняла проект решения II, озаглавленный «Представление результатов работы Детского форума Генеральной Ассамблее на ее специальной сессии по положению детей», который был рекомендован Подготовительным комитетом в пункте 18 его доклада).
Presentation and discussion at a one-day workshop back to back with a Working Group on EIA meeting of the results of an EC study on the relationship between the EC Directives on EIA and SEA that are relevant to the Convention and the Protocol. Представление и обсуждение на однодневном рабочем совещании встык с совещанием Рабочей группы по ОВОС результатов проведенного ЕС исследования связи между директивами ЕС по ОВОС и СЭО, имеющих отношение к Конвенции и Протоколу.
Presentation on Road Programmes made by the IRF Director General at the meetings jointly organised by the Organization for Security and Co-operation in Europe and the UNECE in Vienna, Austria in January 2006. Представление Дорожных программ, подготовленных Генеральным директором МДФ, на совещаниях, совместно проведенных Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе и ЕЭК в январе 2006 года в Вене, Австрия.
Presentation of an analysis of 511 cases of violence recorded in certain institutions, including cases of violence against women. представление анализа 511 случаев насилия, зарегистрированных различными учреждениями, включая случаи насилия в отношении женщин;
Presentation of financial statements for the biennium 2010-2011 has considerably changed in comparison with the previous biennium in the light of the adoption of an IPSAS-inspired format and the implementation of a number of accrual accounting policies. З. Представление финансовых ведомостей за двухгодичный период 2010 - 2011 годов значительно изменилось по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом в связи с принятием формата, совместимого с МСУГС, а также вследствие осуществления ряда стратегий учета методом начисления.
Under IPSAS 1: Presentation of financial statements, and on the basis of the delivery principle, commitments for future expenses are not recognized on the face of the financial statements. В соответствии со стандартом 1 МСУГС: представление финансовых ведомостей и в соответствии с принципом предоставления товаров и услуг обязательства по будущим расходам в финансовых ведомостях не учитываются.
Presentation of budget information and comparison between actual amounts on a budget comparable basis and actual amounts reported in the financial statements Представление бюджетной информации и сопоставление фактических сумм, представленных на сопоставимой с бюджетом основе, и фактических сумм, представленных в финансовых ведомостях
Presentation to the United Nations Committee on Racial Discrimination of the periodic report of Madagascar on the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, Geneva, Switzerland. Представление периодического доклада Мадагаскара об осуществлении Международной конвенции по ликвидации всех форм расовой дискриминации Комитету Организации Объединенных Наций по ликвидации расовой дискриминации, Женева, Швейцария.
This will be fostered by IPSAS 1 (Presentation of financial statements), which requires the inclusion of a statement of changes in net assets/equity in the financial statements; Этому будет способствовать МСУГС 1 («Представление финансовой отчетности»), который требует включать в финансовые ведомости отчет об изменениях чистых активов/капитала;
Presentation of the draft reviews to the Committee and the Working Group in autumn 2016 and to MOP7 and MOP/MOP3 Представление проектов обзоров Комитету и Рабочей группе осенью 2016 года, а также СС 7 и СС/СС 3
Presentation of examples of cooperation and non-cooperation; представление примеров сотрудничества и отказа от сотрудничества.
(a) Presentation of the Istanbul Protocol at the National Congress on Forensic Medicine and Forensic Sciences in November 2002; а) представление Стамбульского протокола на Национальном конгрессе по судебной медицине и судебной экспертизе в ноябре 2002 года;
It was presented under several names; in 1974, 1975, and 1977 the award was for Best Dramatic Presentation, while in 1976 the award was for Best Dramatic Writing. В разное время она называлась по разному: в 1974, 1975 и 1977 годах - лучшее драматическое представление, в 1976 году - лучшее драматическое произведение.
Statements of forestry and forest based industry organisations about contractors' role Presentation of examples for successful organisation Good practice in contract labour The tools available to improve sustainability of a competitive workforce Working group discussions Сообщения организаций предприятий лесного хозяйства и лесной промышленности о роли подрядчиков Представление примеров успешных ассоциаций Успешная практика использования услуг подрядчиков Средства, имеющиеся для повышения устойчивости конкурентоспособной рабочей силы Обсуждения в рабочих группах