Is that possible for women to reproduce themselves in such a way? |
озможно ли такое, чтобы женщины вот так сами размножались? |
How is it possible for one man to be blessed with so much skill? |
Возможно ли, чтобы один человек был наделён такой силой? |
Is it possible to love someone so much that you'd hurt them? |
Возможно ли любить кого-то так сильно, что ты можешь им навредить? |
Is it possible that he weaponized this disease and somehow modified it to make it more lethal? |
Возможно ли, что он создал смертельное биологическое оружие на основе этой болезни? |
Is it possible with so few inspectors and so many wells to properly inspect each platform as scheduled? |
Возможно ли с таким соотношением инспекторов и скважин подобающе проверять каждую платформу по графику? |
l couldn't possible take it. |
Вряд ли я смогу брать их у него. |
Is it possible to love the same person all your life? |
Можно ли любить кого-то одного всю жизнь? |
Lissa, I know this is hard, but is it possible |
Лисса, я знаю, что это тяжело, но возможно ли, |
But is it also possible that some people are born with a stronger moral character than others? Sir? |
Но возможно ли, что некоторые люди родились с более сильными моральными качествами, чем другие? |
Is it possible that you've gotten more stubborn over the last hundred years? |
Могла ли ты стать еще упрямее за последние сто лет? |
I don't think so, but David Lee was involved, so anything's possible. |
Я так не думаю, но здесь замешан Дэвид Ли, так что все возможно. |
I was trying to see if it's possible to use the shape of |
Я пытаюсь понять, возможно ли использовать |
I did, but it sounds possible, doesn't it? |
Да, но звучит вполне вероятно, не так ли? |
Like Cosimo's portrait, is it possible this tomb contains secret mysteries? |
Может ли эта гробница, как портрет Козимо, хранить в себе тайны? |
Do you think it's ever possible to feel that way again? |
Как ты думаешь, можно ли еще хоть раз почувствовать это? |
Sire, is it possible that you could have misread the situation? |
Сэр, возможно ли, что вы неправильно истолковали ситуацию? |
So is that possible, to change our way of being, to transform one's mind? |
Так возможно ли изменить образ жизни, преобразовать разум? |
Is it possible that the doctor might have done something differently when the sick person gets sicker? |
Возможно ли, что доктор сделал бы что-нибудь иначе, когда его больному становилось хуже? |
And I will talk on, is this possible? |
Я хочу поговорить о том, возможно ли это? |
Is it possible these people are the reason you want to buy the agency? |
Возможно ли, что названные личности и есть причина покупки? |
Is it possible that's what it was? |
Возможно ли, что экзорцизм имел место? |
Is it possible to detect alcohol in the body of a person, specifically a dead one? |
Возможно ли обнаружить следы алкоголя в теле человека? |
OK, Callie is it possible that it wasn't really moved? |
Ок. Келли, возможно ли, что его никто не трогал? |
I'm re-created the geography around the lodge to see if it's even possible that the person who jumped out of the plane could rescue you three from a burning building. |
Я воссоздаю карту местности вокруг хижины чтобы понять, возможно ли, чтобы человек, который выпрыгнул с самолета, спас вас троих из горящего здания. |
By the way, would you do me the greatest possible favour? |
Кстати, не окажешь ли ты мне ещё одну огромную услугу. |