Примеры в контексте "Possible - Ли"

Примеры: Possible - Ли
Was it possible for persons in pre-trial detention to lodge a complaint with the Constitutional Court? Могут ли лица, находящиеся в предварительном заключении, подавать жалобу в Конституционный суд.
If a consensus was reached on that issue, what were the possible implications? Был ли достигнут консенсус по этому вопросу и каковы возможные последствия?
Further consideration will be needed on whether this would need to be specified in possible measures on the provision of information. Потребуется дальнейшее рассмотрение на тот счет, понадобится ли в этом отношении какая-то конкретизация в рамках возможных мер относительно предоставления информации.
Is it possible to arrive at an agreed definition of radiological weapons? (A clear distinction would have to be drawn between nuclear and radiological weapons. Есть ли возможность достичь согласованного определения радиологического оружия? (Надо было бы провести четкое разграничение между ядерным и радиологическим оружием.
With regard to domestic violence, she would like to know if orders of protection were possible and if so, the number issued in each jurisdiction. В связи с насилием в семье она хотела бы знать, предусмотрена ли возможность принятия постановлений о защите, и если да, то каково их число в каждой юрисдикции.
She would like to know if it was possible, in the view of Denmark, to measure the degree of exploitation. Она хотела бы знать, можно ли, по мнению Дании, измерить степень эксплуатации.
(a) Is this possible at present in your country? а) Существует ли в настоящее время такая возможность в вашей стране?
Nor is it possible to verify whether the work being undertaken was indeed for the "demobilisation" as asserted by Merz. Не позволяет он установить и того, действительно ли проделанные работы были связаны с замораживанием проекта, как утверждает компания.
Is it possible to achieve poverty reduction simply through national measures? Можно ли сократить масштабы нищеты посредством принятия мер только на национальном уровне?
In the discussion GRE realized that identifying all existing and possible automatic switching operations might not be a feasible way for resolving the problem. В результате дискуссии GRE пришла к пониманию того, что попытки определить все существующие и возможные операции автоматического включения - это едва ли тот путь, который приведет к решению проблемы.
Is it possible for these firms to compete effectively with large multinational companies and purchasing concerns in developed countries? Существует ли возможность того, что эти фирмы будут эффективно конкурировать в развитых странах с крупными транснациональными компаниями и закупочными предприятиями?
Is a "sea-change" in public opinion possible or likely? Существует ли возможность или вероятность "коренного" изменения общественного мнения?
Is this a possible mode for similar initiatives in other regions? Можно ли предпринять аналогичные инициативы в других регионах?
Were such applications in fact possible and open to all citizens including minorities? Могут ли все граждане, включая представителей меньшинств, реально направлять такие заявления?
A single, straightforward formula for determining jurisdiction is unlikely to be viable or valid for all cases, and no existing model covers every possible case. Единая, простая формула для определения юрисдикции вряд ли будет жизнеспособной или действительной для всех случаев, и ни одна из существующих моделей не охватывает все возможные случаи.
I wonder, however, whether that is a possible alternative. Однако интересно, является ли это возможным вариантом?
Is it possible to view this acute humanitarian crisis with indifference? Можно ли безразлично наблюдать за этим острым гуманитарным кризисом?
Without his leadership, his strength and his efforts, the progress of the past year and a half would almost certainly not have been possible. Без его руководящей роли, настойчивости и усилий прогресс, достигнутый за последние полтора года, вряд ли был бы возможен.
Is the monitoring of implementation performance possible without this operational linkage? Можно ли осуществлять мониторинг результатов осуществления без такой оперативной увязки?
It was questioned whether definition of such a concept was possible and how it would be recognized and enforced universally. Были заданы вопросы о том, возможна ли разработка определения такой концепции или каким образом может быть обеспечено его признание и применение на универсальной основе.
We would like to know whether UNMEE is supposed to report on possible violations of sanctions wherever they come to its knowledge. Мы хотели бы знать, предполагается ли, что МООНЭЭ должна сообщать о возможных нарушениях санкций всегда, когда они будет становиться ей известны.
Is it possible to create self-contained urban districts in contemporary urban societies, where people change jobs more often? Возможно ли создать в современных городских обществах самостоятельные городские районы, где люди чаще меняют работу?
Fourthly it should be looked at from the point of data administration and IT, whether use is possible and in which ways. В-четвертых, они должны быть рассмотрены с точки зрения управления данными и информационной технологии: представляется ли их использование возможным и в каком виде.
Could the delegation offer any information on the possible stigmatization of minorities as a result of racial discrimination? Может ли делегация представить какую-либо информацию о возможном клеймении меньшинств в результате расовой дискриминации?
It goes without saying that it is hardly possible to bring back together under one roof the various disarmament processes which have become autonomous in nature. Естественно, вряд ли возможно вновь свести воедино разные разоруженческие процессы, которые стали самостоятельными в силу своего характера.