| In the received window click again on the container number to see details of its movement. | В полученном окне нажмите опять на номер контейнера чтобы увидеть подробности его движения. |
| A credit card number and the card's validity date are needed to confirm bookings. | Номер кредитной карты, включая сроки действия требуется для подтверждения заказа. |
| Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product. | Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта. |
| If you need to support special protocols, you can configure the protocol number. | Если вам нужна поддержка определенных протоколов, вы можете задать номер протокола. |
| For advanced protocol control, such as IPsec, you will want to select the protocol number. | Для расширенного контроля над протоколами, например IPsec, вам потребуется выбрать номер протокола. |
| Enter your telephone number the following field, we will recontact you immediately to bring you a technical aid. | Введите Ваш номер телефона и мы немедленно с Вами свяжемся чтобы предоставить Вам техническую помощь. |
| Every bar has a serial number. | На каждом бруске проставлен серийный номер. |
| Forget the challenge of jumping from your calendar to your phone application while trying to find and memorize the number for your next conference call. | Забудьте о бесконечных переходах от календаря к приложению, чтобы найти и сохранить номер для следующего вызова в режиме конференции. |
| Include as much information as possible, particularly your order number. | Сообщите как можно больше информации, в частности, ваш номер заказа. |
| The number of the hidden slide is crossed out. | Номер скрытого слайда выводится в зачеркнутом виде. |
| The second column shows the execution number of the animation. | Во втором столбце показан порядковый номер выполнения анимации. |
| Type a number of a slide and press Enter to go to the slide. | Введите номер слайда и нажмите ВВОД для перехода к этому слайду. |
| You may set a new page number, too. | Кроме того, можно указать новый номер страницы. |
| Inserts the page number of the previous page in the document. | Вставляет в документ номер предыдущей страницы. |
| Enter the address record number of a recipient to preview the mail merge document for the recipient. | Чтобы просмотреть документ слияния для получателя, введите номер записи его адреса. |
| Displays the column number, as well as width and distance to the adjacent columns. | Отображает номер колонки, а также ширину и расстояние между соседними колонками. |
| Enter the number for the first endnote in the document. | Введите номер для первой концевой сноски в документе. |
| For example, the third number in level two is "cc". | Например, "вв" обозначает третий номер на втором уровне. |
| Enter the number that you want to restart the chapter numbering at. | Введите номер, с которого требуется начать нумерацию глав заново. |
| Inserts the current page number as a field at the cursor position. | Вставляет номер текущей страницы как поле в позицию курсора. |
| Returns the next available file number for opening a file. | Возвращает следующий имеющийся номер файла для открытия. |
| The standard count starts with Sunday as day number 1. | Стандартный отсчет начинается с воскресенья - это день номер 1. |
| Returns the row number of a cell reference. | Возвращает номер строки для ссылки на ячейку. |
| Column number in the upper-left corner of the cell area. | Номер столбца в верхнем левом углу диапазона ячеек. |
| Returns the file name and the sheet number of the referenced cell. | Возвращает имя файла и номер листа для ячейки. |