| This rule was not necessarily followed in earlier times, and some bodies received a number but subsequently became lost minor planets. | Этому правилу не обязательно следовали в прежние времена, и некоторые астероиды получили номер, но были потеряны. |
| She tries to call him back but his number is blocked. | Он звонит ей, однако номер отключен. |
| Wellington T. serial number MF628 is held by the Royal Air Force Museum. | Виккерс Веллингтон Т Мк Х серийный номер MF628 в экспозиции Музея Королевских ВВС в Лондоне. |
| Petrie Museum of Egyptian Archaeology, inventory number UCL 16056. | Инвентарный номер: Лондон, Музей египетской археологии Питри UCL 16056. |
| He retrieved his number 14 shirt along with the captain's armband. | Он получил игровой номер 14 вместе с капитанской повязкой. |
| He explains that he will be able to use the serial number to manipulate the pacemaker wirelessly. | Он объясняет, что сможет использовать серийный номер, чтобы манипулировать кардиостимулятором без проводов. |
| A higher build number does not necessarily indicate a newer build. | Более высокий номер сборки необязательно указывает на новую сборку. |
| To illustrate, the EC number of dexamethasone is 200-003-9. | Например, номер ЕС для дексаметазона: 200-003-9. |
| The route Moscow - Kharkiv - Simferopol in the Soviet period had the number 4. | В советское время автодорога Москва - Харьков - Симферополь носила номер 4. |
| A trade register number is attributed to all businesses by local trade authorities when they are created, whatever their legal structure. | Торговый регистрационный номер имеет отношение ко всем фирмам и назначается местными торговыми властями при их создании, вне зависимости от их юридической структуры. |
| It is a national identification number that is persistent as long as the business exists. | Это - национальный идентификационный номер, который является постоянным, пока бизнес существует. |
| You credit card number will not be communicated to us at any time. | Мы не сможем узнать номер Вашей кредитной карты в любое время. |
| You can send a message either by entering number manually or choosing it from your contact list. | Вы можете отправлять СМС указывая номер вручную или выбирая его из своего контакт-листа. |
| To access a reservation, enter the guest's name and the confirmation number. | Для получения доступа к заказу введите имя гостя и номер подтверждения. |
| To receive calls and call any phone number in Latvia. | Получать звонки и звонить на любой номер телефона в Латвии. |
| Besides, a Golden number can be a stylish and modern gift for a person that is close or important for you. | Кроме того, Золотой номер может стать стильным и современным подарком для близкого или важного для Вас человека. |
| Most car numbers consist of a two-letter prefix followed by a number between 1 and 9999 without leading zeroes. | Большинство номеров автомобилей состоит из двухбуквенного префикса, за которым следует номер от 1 до 9999, без начальных нулей. |
| The magazine first appeared in September 1955 and as of December 2010 had reached issue number 566. | Первый номер журнала вышел в сентябре 1955 года и к декабрю 2010 количество выпусков превысило 560. |
| The Kingdom of Swaziland uses the 999 emergency number for police contact only. | Свазиленд В Свазиленде номер 999 используется только для связи с полицией. |
| Enter phone number in the international format, for instance:. | Напишите свой номер телефона в международном формате. |
| Each work is assigned a number, which is widely used as a reference in scholarly literature. | Каждая работа имеет свой номер, который широко используется в качестве ссылки в научной литературе. |
| All other customers must wait in a queue until the baker finishes serving the current customer and the next number is displayed. | Все остальные покупатели ждут, пока не закончат обслуживать текущего клиента и табло покажет следующий номер. |
| A global counter displays the number of the customer that is currently being served. | Общий счётчик показывает номер обслуживаемого в данный момент клиента. |
| Beta decay either increases or decreases the atomic number of the nucleus by one. | Бета-распад увеличивает или уменьшает атомный номер на единицу. |
| His number has been retired by both Detroit Country Day School and Duke University. | Его номер был закреплён и в школе Detroit Country Day School и в университете Дьюка. |