| Domarski coming up square, number 10. | Домарски рвется в штрафную, номер 10. |
| A number for a cab company in Washington DC, please. | Пожалуйста, номер вызова такси в Вашингтоне. |
| And that judge calls her number in front of all those people. | И судья назовет ее номер перед всеми. |
| Her records show a two-minute call to your number four days ago. | Ее выписка с телефона, показывает 2-х минутный звонок на ваш номер 4 дня назад. |
| l thought that was number six. | Я думал, это волна номер 6. |
| Look, here's my disposable cell phone number. | Смотрите, вот мой одноразовый номер телефона. |
| I'm already up to number three. | я уже добралс€ до пункта номер три. |
| She gave me her phone number and everything. | Она дала мне свой номер телефона и всё такое. |
| Here, they want my phone number. | Здесь у меня спрашивают номер телефона. |
| No names, but the seller did give the buyer a contact number. | Имени нет, но продавец дал покупателю номер, по которому с ним связаться. |
| I found a number registered in Crane's name. | Я нашла номер, зарегистрированный на имя Стюарта. |
| Well, perhaps the department could issue you a new number. | Может, в департаменте тебе смогут выдать новый номер. |
| Your Honor, I offer into evidence People's Exhibit number 25. | Ваша Честь, прошу занести в улики вещественное доказательство номер 25. |
| You can get my badge number off your forehead. | Номер значка можешь прочитать на своем лбу. |
| And speed date number eight awaits. | И ускоренное свидание номер 8 ждет. |
| They're the number two house on campus. | Они дом номер два в городке. |
| I want you to lose my number. | Я хочу, что бы ты забыл мой номер. |
| You're probably wondering how I got your number. | Вы, вероятно удивились, откуда у меня ваш номер. |
| Okay, option number two - a fabulous mechanical coin sorter. | Ладно, вариант номер два - потрясающий механический сортировщик монет. |
| And you gave Brenda the account number. | И ты дал Бренде номер счёта. |
| Maybe you could read a number inside a watch | Может, вы смогли бы прочесть номер на внутренней стороне крышки часов! |
| Just leave the number with Mrs. Grayle. | Просто оставьте ваш номер миссис Грэйл. |
| Got another number issued by the Social Security Administration two months ago to a woman named Leila Smith. | Получен новый номер, выданный Администрацией социального обеспечения два месяца назад женщине по имени Лэйла Смит. |
| Once I paid him, he said the number would be dead. | Как только я заплатила ему, он сказал, что номер будет недействительным. |
| So leave your number with Francesca, and we'll be in touch. | Так что оставьте свой номер Франческе, и я с вами свяжусь. |