Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Номер

Примеры в контексте "Number - Номер"

Примеры: Number - Номер
Which brings us to problem number 2. Что возвращает нас к проблеме номер два.
You'll have to fill in your employee I.D. number. Нужно указать номер вашего летного удостоверения.
With a husband number four, I think. Я полагаю, с мужем номер четыре.
As long as you use that phone, my number's in your speed dial. Пока ты пользуешься этим телефоном, мой номер у тебя в быстром наборе.
Valerie Anderson gave me your number. Валери Андерсон дала мне ваш номер.
He'll use Michael Thorne's social security number to open up a credit card, and then we'll have him. Он использует номер соцстрахования Майкла Торна, чтобы открыть кредитную карточку, и тут мы его схватим.
She promised not to harm them so long as he gave her an access number. Она обещала не трогать их, если он даст ей номер доступа.
But once he gave her the number... И как только он дал ей номер...
Your honor, the defense would ask the court To thank and excuse juror number 1. Ваша честь, защита попросила бы суд поблагодарить и отпустить присяжную номер 1.
If things don't work out, you know my number. Если ничего не выйдет, ты знаешь мой номер.
Take this number down and call me back. Запиши номер и перезвони с улицы.
This next number is the only ballad that the Solution ever attempted. Следующий номер - это единственная баллада из нашего репертуара.
There'll be a number in his office. Здесь должен быть номер его офиса.
We got the number to the cell phone that was used to initiate Dearing's video call. У нас есть номер мобильного, с которого инициировали видео звонок Диринга.
That's the same number from the shipping manifest. Это тот же номер из декларации о доставке.
Get the telephone number and direction of their parents on the counter. Сделай милость, запиши номер телефона и адрес их родителей.
I'll call you on this number when I know more. Я перезвоню на этот номер, когда узнаю больше.
I wrote my number on your business card. Ты записал мой номер на визитке.
But only use this number in case of emergencies. Но звони на этот номер только в крайнем случае.
The New York operator reports the number temporarily out of order. Оператор в Нью-Йорке сообщает, что номер не отвечает.
That's number three, and I feel great. Третий номер, и я чувствую себя прекрасно.
So, you said we had another number? начит, ты сказал, у нас новый номер?
I'm just thrilled you still have my number. Я в восторге, что у тебя есть мой номер.
Maybe you shouldn't leave your number with the bartender when you're running a con. Не стоит оставлять свой номер барменше, когда проворачиваешь аферу.
But I can order them for you, if you... leave a number. Но я могу заказать, если вы... оставите номер.