| Please enter your BAKCELL mobile number and the amount you wish to pay. | Просим Вас ввести номер и сумму которую Вы хотите оплатить. |
| If you don't get costs in 10-15 minutes, please contact to support and provide your order number. | Если Вы не получили средства в ближайшие 10-15 минут, то обратитесь в поддержку и укажите номер Вашей заявки. |
| Carefully fill in your e-mail, which will immediately come registration number and password. | Внимательно укажите адрес электронной почты, на который, в свою очередь пришел регистрационный номер и пароль. |
| The month as number without a leading zero (1-12). | Номер месяца без ведущего нуля (1- 12). |
| Dividing data in the field Address into three separate fields: Street, House number and City. | Разбить поле Адрес на три: Улица, Номер дома и Город. |
| A line number was provided without a file name. | Номер строки передан без имени файла. |
| No details provided or an invalid line number was supplied. | Нет переданных данных или был использован неправильный номер строки. |
| Enter the port number required to connect to the server. For most servers, this should be 6667. | Введите номер порта для подключения к серверу. Для большинства серверов - 6667. |
| (4 bytes) The file format version number (currently 1). | (4 байт) Номер версии формата файла (текущая 1). |
| Here you enter the port number you wish to connect to. The defaults are usually sufficient. | Здесь вы вводите номер порта, к которому желаете подключиться. Обычно достаточно оставить значения по умолчанию. |
| The first line holds the number of the playground. | Первая строка содержит номер игрового поля. |
| Your ISP modem pool phone number. | Телефонный номер модемного пула вашего Интернет- провайдера. |
| The detectives quickly learned the full number - MOG 96-26. | Сыщики быстро установили полный номер машины - МОЖ 96-26. |
| Please enter either a character or a unicode number. | Пожалуйста, введите символ или номер юникод- символа. |
| No fax number found in your address book. | Номер факса не найден в вашей адресной книге. |
| 9999 was the last possible line number in some older programming languages such as BASIC. | 9999 - максимальный возможный номер строки (англ.)русск. во многих старых языках программирования, например в BASIC. |
| I have some information about the Nathan Hunsecker case, and I was given this number. | У меня есть информация по делу Натана Хансекера, и мне дали этот номер. |
| Allison, I have your number. | Элисон, у меня есть ваш номер. |
| But there is one number she called 36 times. | Но на один номер она звонила 36 раз. |
| I will run her phone records and see if there's been a new number calling. | Я проверю список ее звонков и увижу, если там появился новый номер. |
| Okay, call the number back, trace it, and... | Перезвони на этот номер, проследи звонок и... |
| Get this to sorenson for a trace on the number. | Отдай Соренсону, пусть отследит номер. |
| You need attention to fulfill criterion number two; to choose. | Необходимо внимание, чтобы удовлетворить критерию номер два: чтобы выбирать. |
| Telephone number for sending SMS notifications of payments made. | Номер телефона для получения SMS уведомлений о платежах. |
| In the Details to payment specify «Flash GAMM Moscow 2010: and your registration number». | В назначении платежа и комментарии укажите «Flash GAMM Moscow 2010: и ваш регистрационный номер». |