| She gave me a number... a radio engineer, Matthew Stone. | Она дала мне номер... Радиоинженер, Мэттью Стоун. |
| Then our number isn't the only one doing The Voice's biddings. | Что ж, наш номер не единственный, кто выполняет приказы Голоса. |
| The Machine warned us of him months ago by giving us his number. | Машина предупредила нас о нем несколько месяцев назад, давая его номер. |
| I'm just protecting a number, Harold. | Я всего лишь защищаю номер, Гарольд. |
| So that means our new number is the president of the United States. | Так это значит, наш новый номер президент США. |
| Looks like our former irrelevant number is about to do some relevant damage. | Похоже наш бывший неважный номер собирается нанести весомый урон. |
| We got your number, John. | Мы получили твой номер, Джон. |
| Speaking of which, we got a new number. | Кстати о секретах, у нас новый номер. |
| This room number corresponds with part of the sequence the Machine sent us in D.C. | Номер комнаты частично совпадает с последовательностью, которую Машина прислала нам в Вашингтоне. |
| I have a number of his hotel in Turin. | У меня есть номер вашего отеля в Турине. |
| We're sorry you have reached a number that has been disconnected. | Простите, набранный вами номер не обслуживается. |
| Step number 9 is you have to apologise to everyone you've ever wronged. | Шаг номер девять - ты должен извиниться перед всеми, кого когда-то обидел. |
| Must have got my number off the computer. | Должно быть нашел мой номер в компьютере. |
| Anyway, I traced the number, and it belongs to Jimmy The Fence. | Я проверил номер, и он принадлежит Джимми Скупщику. |
| I mean, whoever it was was smart enough to block the identifying number. | Я имею в виду, кто бы ето не был, был достаточно умён заблокировать идентификационный номер. |
| Here, he left this number in case I change my mind. | Вот, он оставил свой номер, если я передумаю. |
| I still need his name, phone number, and shirt size. | Мне всё ещё нужно его имя, номер телефона и размер одежды. |
| I'll only have to remember one phone number. | Ќужно будет запоминать только один телефонный номер. |
| You are not juror number nine in the biggest case of the year. | Ты же не присяжный номер 9 на главном процессе года. |
| Right here at the end, Loreen Duke, juror number 10... | Смотрите, сзади, Лорин Дьюк, присяжная номер 10... |
| The only people that would have this number are regular costumers that we deal with on a regular basis. | Единственные люди, которые будут этот номер регулярно костюмеров, что мы имеем дело с на регулярной основе. |
| So anyway we gave a shot, and your cellular number came up. | Так или иначе, мы дали выстрел, и ваш сотовый номер подошел. |
| Sir, this is a nonemergency number. | Сэр, это не номер службы спасения. |
| I was seeing because she has your phone number. | Я смотрела, потому что у нее есть твой номер. |
| It's got my phone number on it. | Тут... тут мой номер телефона. |