| I know you have my phone number. | Я знаю, что у вас есть мой номер. |
| This is your... fourth number. | Это уже твой четвёртый... номер. |
| My number's on there, too in case you need me. | Мой номер тоже там, если буду нужна тебе. |
| Something about a matching serial number that got burned. | Что-то там такое про обгоревший серийный номер. |
| A cousin gave me your number. | Ваш номер дал мне мой двоюродный брат. |
| Her number, however, appears to be three. | Однако, на ней есть номер З. |
| She had a number on her arm, too. | У неё тоже был номер на руке. |
| There were two calls earlier that day to the same local number, a Lieutenant David Shankton. | Ранее в тот день два звонка на один и тот же местный номер, лейтенанту Дэвиду Шанктону. |
| It's a restaurant, a delikatessen, Rue des Rosiers number eight... | Это ресторан настоящих деликатесов на улице Розье, номер восемь. |
| I think number 9 is a tattletale. | Я думаю, что Номер Девять - ябеда. |
| I liked your speech, especially the little dance number at the end. | Мне понравилась ваша речь, в особенности, этот танцевальный номер в конце. |
| Conclusion number one- you're after the Alexander diamond. | Вывод номер один... вы здесь из-за бриллианта Александр. |
| Conclusion number two- you haven't got a prayer. | Вывод номер два... у вас нет шансов. |
| You've got me number, you could have called. | У вас есть мой номер, могли же позвонить. |
| Taylor, I need the number for the coach station, please. | Тейлор, пожалуйста, мне нужен номер автобусной станции. |
| And on table number two, Lincoln Hawk and John Grizzly. | И за столом номер два, Линкольн Хоук и Джон Гриззли. |
| Matthias Pavayne, Dark soul number 182. | Маттиас Павэйн, темная душа, номер 182. |
| Your aunt said she gave him your number. | Твоя тётя сказала, что дала ему твой номер. |
| Well, he had the number. | Ну... номер был у него. |
| We've got the number plates and we're talking to dispatch. | У нас есть номер машины и мы связались с диспетчером. |
| Your number was one of the last that Markham called. | Твой номер был среди последних набранных номеров Маркхэма. |
| Well, it's a good thing you got my number, then. | Это хорош что вы наткнулись на мой номер. |
| I've retrieved Ortiz's number from Silva's phone contacts. | Я извлек номер Ортиза из ее телефона. |
| I'm also writing a telephone number below. | Я также оставляю вам телефонный номер. |
| The ball is in for chukker number four. | Мяч на поле для чаккера номер 4. |