| Well, you got my number. | Что ж, у тебя есть мой номер. |
| You've just met our opening number. | Вы только что увидели номер, открывающий наше выступление. |
| Select to show the chapter number with or without separator. | Выделите, чтобы указывать номер главы с символом разделения или без него. |
| I'm so happy to finally have your number. | Я так счастлив, что у меня наконец есть твой номер. |
| He ran off without getting my number. | Он куда-то умчался и даже не взял мой номер. |
| It was trying to reach a private number. | Странно, сигнал шёл не в полицию, система пыталась звонить на частный номер. |
| But I gave the real number. | Да нет, погоняло только, но номер я дал. |
| Registration number Juliet 658 Lima Charlie Victor. | Номер Джулиет - шесть-пять-восемь, Лима, Чарли, Виктор. |
| Star Wars fun fact number seven... | Интересный факт о "Звездных войнах" номер семь... |
| Well, you have my number. | В общем, у Вас есть мой номер. |
| Great, just give me your social security number. | Конечно. Скажите номер вашей социальной страховки и примемся за дело. |
| Implement special occupation order number four. | Введите в действие особый оккупационный приказ номер четыре. |
| I deleted her number from your contacts. | Как? Я удалила ее номер из твоих контактов. |
| I even got their phone number and called. | У меня даже был их номер телефона и я звонила. |
| You'll have a phone number. | Вы получите номер телефона, достаточно позвонить и назвать фамилию. |
| SOCO gave the serial number to the manufacturers... | Офицер, который собирал улики, предоставил серийный номер производителей... |
| Called the same number three times the last week. | Он звонил на один и тот же номер три раза за прошлую неделю. |
| He had the same shield number as Joe. | У него был такой же номер жетона, как и у Джо. |
| We thought that maybe you could do a number... | Мы подумали, что может быть вы могли бы исполнить номер... |
| He gave very specific instructions to call this number. | Он дал точные инструкции, что надо позвонить на этот номер. |
| No, we're doing my number as planned. | Нет, мы будем ставить мой номер, как и планировалось. |
| BT have identified the number next to Frankie C. | В Бритиш Телеком выяснили, что за номер значится рядом с номером телефона Френки К. |
| Stepulov's Dabbur Zann's number two. | Степулов - номер два в "Даббур Занн". |
| Phone records say she called a local number nine times that night. | Судя по телефонной истории, она тем вечером 9 раз звонила на один местный номер. |
| You should hear my phone number. | Это ты ещё мой номер телефона не слышал. |